Translation of "прибыла" in English

0.019 sec.

Examples of using "прибыла" in a sentence and their english translations:

Полиция прибыла.

The police came.

Кавалерия прибыла.

The cavalry has arrived.

Скорая прибыла немедленно.

An ambulance arrived immediately.

Прибыла летняя коллекция.

The summer collection has arrived.

Она прибыла слишком рано.

She arrived too early.

- Саманта приехала.
- Саманта прибыла.

Samantha has arrived.

Часть багажа ещё не прибыла.

Some of the luggage hasn't arrived yet.

Полиция прибыла на место преступления.

The police got to the scene of the accident.

Полиция прибыла на место происшествия.

The police got to the scene of the accident.

Она прибыла туда раньше вас.

She arrived there before you.

Девушка прибыла, чтобы увидеть его.

A young lady came to see him.

Когда она прибыла в аэропорт «Нарита»?

What time did she arrive at Narita Airport?

Полиция прибыла, когда всё уже было решено.

The police arrived when everything was solved.

Большая часть студентов прибыла с западного побережья.

The students were for the most part from the West Coast.

- Когда ваша семья приехала в Бостон?
- Когда твоя семья прибыла в Бостон?
- Когда ваша семья прибыла в Бостон?

When did your family arrive in Boston?

и прибыла в ярко освещённое отделение интенсивной терапии,

and arrived into the brightly lit intensive care ward,

Она прибыла в школу вовремя несмотря на вьюгу.

She arrived at school on time in spite of the snowstorm.

Потерявшийся мальчик держался, пока не прибыла бригада спасателей.

The lost boy held out until the rescue team came.

Группа иностранцев прибыла в Эдо, то есть в Токио.

- A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
- A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
- A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.

Она прибыла в Японию с целью изучения японского языка.

She came to Japan for the purpose of studying Japanese.

Как только она прибыла на вокзал, она позвонила матери.

The moment she arrived at the station, she phoned her mother.

Она прибыла из южной части Чикаго и работала воспитателем в детском саду.

She was a kindergarten teacher from the South Side of Chicago

- Я прибыл в Токио в полдень.
- Я прибыла в Токио в полдень.

I arrived in Tokyo at noon.

- Я прибыл в Кобе около полтретьего.
- Я прибыла в Кобе около полтретьего.

I arrived in Kobe around two-thirty.

- Я прибыл в Японию в первый раз.
- Я прибыла в Японию в первый раз.

I came to Japan for the first time.

- Она сказала: «Я прибыла сюда вчера».
- Она сказала: "Я приехала сюда вчера".
- Она говорит: "Я приехала сюда вчера".

She said, "I arrived here yesterday."

- Она прибыла в Японию с целью изучения японского языка.
- Она приехала в Японию для того, чтобы изучать японский язык.

She came to Japan for the purpose of studying Japanese.

Это было обращение соседей, вызванное тем, что пьяница шумел в парке. Когда полиция прибыла на место происшествия, Кусанаги был один, он был смертельно пьяным и полностью голым.

There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.

- Я прибыл сюда настолько быстро, насколько смог.
- Я прибыла сюда настолько быстро, насколько смогла.
- Я пришёл сюда так быстро, как смог.
- Я пришла сюда так быстро, как смогла.

I came here as fast as I could.

Хелена прибыла в аэропорт всего за несколько минут до того, как её самолёт улетел, и грубо ругала сотрудников службы безопасности аэропорта, которые сказали ей вытащить всё из карманов и сумочки и проверили её ручную кладь. Когда она позже извинилась за свою вспышку гнева, она согласилась, что её расстройство от опоздания на рейс не давало ей права на то, чтобы устраивать в аэропорту истерику.

Helena arrived at the airport only minutes before her flight left and profanely berated the airport security staff who told her to empty her pockets and purse and examined her carry-on bag. When she later apologized for her angry outburst, she agreed that her frustration at missing a flight did not give her licence to throw a hissy fit at the airport.