Translation of "потратила" in English

0.016 sec.

Examples of using "потратила" in a sentence and their english translations:

Я потратила деньги зря.

I've wasted my money.

Мэри потратила все свои деньги.

Mary has spent all her money.

Она потратила все свои деньги.

She has spent all her money.

- Она потратила много денег на свой ​​отпуск.
- Она потратила много денег на свои ​​каникулы.
- Она потратила немалые деньги на свой отпуск.
- Во время отпуска она потратила много денег.

She spent a good deal of money on her vacation.

Она потратила больше денег, чем обычно.

She spent more money than usual.

- Мэри не сказала Тому, сколько денег она потратила.
- Мэри не сказала Тому, сколько денег потратила.

Mary didn't tell Tom how much money she'd spent.

Сандра потратила вдвое больше денег, чем я.

Sandra spent twice as much as I did.

Пара потратила много денег на обстановку своего дома.

The couple spent a lot of money on furnishing their house.

- Я потратил все деньги.
- Я потратила все деньги.

I've spent all the money.

Она потратила большую часть жизни, заботясь о бедных.

She spent most of her life taking care of poor people.

Он потребовал, чтобы она объяснила, как потратила деньги.

He required her to explain how she spent money.

- Сколько в итоге вы потратили?
- Сколько в конечном итоге ты потратила?

How much money did you spend in total?

- Сколько ты потратил на свою машину?
- Сколько ты потратила на свой автомобиль?

How much money did you spend on your car?

Четыре года я потратила на то, чтобы спускаться на лыжах со склона,

It took me four years to make it back to the slopes,

- Я потратила 500 долларов за один день.
- Я потратил 500 долларов за один день.
- Я потратил пятьсот долларов за один день.
- Я потратила пятьсот долларов за один день.

I've spent 500 dollars in one day.

- Я не говорил Тому, сколько денег потратил.
- Я не говорила Тому, сколько денег потратила.

I didn't tell Tom how much money I'd spent.

По-видимому, я потратила слишком много времени на изучение иероглифов, поэтому теперь я должна поупражняться в других аспектах китайского языка.

It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.

- "Что стало с деньгами, которые я тебе дал?" - "Я их потратил".
- "Куда делись те деньги, которые я тебе дал?" - "Я их потратила".

"What happened to the money I gave you?" "I spent it."