Translation of "поднимет" in English

0.003 sec.

Examples of using "поднимет" in a sentence and their english translations:

Кто согласен, пусть поднимет руку.

Whoever agrees, raise your hand.

Кто хочет билет, пусть поднимет руку.

If you want a ticket, please raise your hand.

Но я уверен, что мало кто из вас поднимет руки и скажет:

But I believe that very few of you would raise their hand and say,

Подходит к ней, прикрываясь щитом. Если на нее нападут, она его поднимет.

Coming at it with a shield, just in case it attacked, and put up the shield.

- И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
- И перекуют они мечи свои на орала, и копья свои – на садовые ножницы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.

- And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.

И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.

- And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.