Translation of "поближе" in English

0.007 sec.

Examples of using "поближе" in a sentence and their english translations:

- Подойди поближе!
- Подойдите поближе!

Come a bit closer.

- Наклонись поближе.
- Наклонитесь поближе.

Lean in closer.

- Давай подойдём поближе.
- Давайте подойдём поближе.

Let's get a little closer.

- Подойди поближе, пожалуйста.
- Подойдите поближе, пожалуйста.

Please come a bit closer.

Подойдите поближе.

Come a little closer.

Подойдите поближе!

Come a bit closer.

Посмотрите поближе.

Watch closely.

Подойди поближе!

Come a bit closer.

- Подойди чуть ближе.
- Подойди поближе.
- Подойдите поближе.

Come a little closer.

- Подойди ко мне поближе.
- Подойдите ко мне поближе.

Come closer to me.

Давайте посмотрим поближе.

Let's get a closer look.

Он подошёл поближе.

He came close.

Ее надо узнать поближе.

There's something to learn here.

- Посмотрите поближе.
- Рассмотрите получше.

Take a closer look.

Я должен подойти поближе.

I must be getting close.

Мы можем подойти поближе?

Can we get closer?

- Посмотри поближе.
- Рассмотри получше.

Take a closer look.

Я хочу посмотреть поближе.

I want a closer look.

Я пододвинул стул поближе.

I drew my chair a little nearer.

- Подойди поближе к костру, если замёрз.
- Подойди поближе к костру, если замёрзла.

Come closer to the fire if you're cold.

Если взглянуть поближе на опыт,

When you look more closely at the people and the experiences

Пододвинь стул поближе к огню.

Draw your chair closer to the fire.

Он пододвинулся к ней поближе.

He moved closer to her.

Том хочет узнать Мэри поближе.

Tom wants to get to know Mary better.

Давай подсядем поближе к огню.

Let's sit closer to the fire.

Мэри попросила его подойти поближе.

Mary asked him to come closer.

Мэри попросила Тома подойти поближе.

Mary asked Tom to come closer.

- Я бы хотел познакомиться с Томом поближе.
- Я бы хотел поближе познакомиться с Томом.

I'd like to get to know Tom.

Я дала ему знак подойти поближе.

I signed for him to approach.

Том наклонился, чтобы поближе рассмотреть цветок.

Tom bent down to get a closer look at the flower.

- Посмотри поближе.
- Посмотрите поближе.
- Посмотри внимательней.
- Посмотри повнимательней.
- Посмотрите внимательней.
- Посмотрите повнимательней.
- Рассмотри получше.
- Рассмотрите получше.

Take a closer look.

- Том подвинул стул поближе к окну.
- Том передвинул стул поближе к окну.
- Том пододвинул стул к окну.

Tom moved the chair closer to the window.

Том думает переехать, чтобы быть поближе к Мэри.

- Tom's thinking of moving so he'll be closer to Mary.
- Tom is thinking of moving so he'll be closer to Mary.

Том довольно славный парень, когда узнаёшь его поближе.

Tom is a pretty good fellow when you get to know him.

Я бы хотела познакомиться с братом Тома поближе.

I'd like to get to know Tom's brother better.

- Давай посмотрим получше.
- Давай рассмотрим поближе.
- Давай рассмотрим повнимательней.

Let's take a closer look.

- Том придвинулся к Мэри.
- Том подвинулся поближе к Мэри.

Tom moved close to Mary.

- Я хотел бы узнать тебя получше.
- Я хотел бы познакомиться с тобой поближе.
- Я хотел бы познакомиться с вами поближе.
- Я хотел бы узнать Вас получше.

I'd like to get to know you better.

- Том сказал мне подойти поближе.
- Том сказал мне, чтобы я подошёл ближе.

Tom told me to come closer.

- Я хотел бы узнать тебя получше.
- Я хотел бы познакомиться с тобой поближе.
- Я хотел бы узнать тебя лучше.

- I want to get to know you better.
- I would like to get to know you better.
- I'd like to get to know you better.