Translation of "образует" in English

0.003 sec.

Examples of using "образует" in a sentence and their english translations:

Тысяча лет образует тысячелетие.

A thousand years make up a millennium.

Вот почему ваш рот образует букву «о»,

It is why your mouth forms an "o"

Это на самом деле образует углекислый газ.

It's actually generating carbon dioxide.

Рейн образует государственную границу между Францией и Германией.

The Rhine is the boundary between France and Germany.

Испарение океанов, озёр и рек образует 90% всей воды в атмосфере.

Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.

Температура верхних слоёв атмосферы Урана столь низкая, что метан конденсируется и образует тонкий слой облаков, которые окрашивают планету в сине-зелёный цвет.

The temperature in Uranus' upper atmosphere is so cold that the methane condenses and forms a thin cloud layer which gives the planet its blue-green appearance.

Нептун имеет мантию, состоящую из жидкого водорода, а его атмосфера — смесь аммиака, гелия и метана. В верхней атмосфере метан замерзает и образует ледяное облако, отбрасывающее тень на облака, находящиеся ниже него.

Neptune has a mantle of liquid hydrogen while the atmosphere is a combination of ammonia, helium, and methane. In the upper atmosphere, methane freezes and forms an ice cloud which casts a shadow on the clouds below.