Translation of "настоящее" in English

0.017 sec.

Examples of using "настоящее" in a sentence and their english translations:

настоящее время.

present.

Это настоящее?

Is this real?

Оно настоящее?

Is that genuine?

- Это твоё настоящее имя?
- Это Ваше настоящее имя?

- Is that your real name?
- Is this your real name?

Это настоящее серебро?

Is this real silver?

Это настоящее безумие.

- That's really weird.
- This is really crazy.

Это настоящее золото.

That's real gold.

Это настоящее золото?

Is this real gold?

- Том - это его настоящее имя.
- Том - его настоящее имя.

Tom is his real name.

- Том Джексон - твоё настоящее имя?
- Том Джексон - Ваше настоящее имя?

Is Tom Jackson your real name?

- Ты знаешь настоящее имя Тома?
- Вы знаете настоящее имя Тома?

Do you know Tom's real name?

- Скажите нам Ваше настоящее имя.
- Скажи нам своё настоящее имя.

Tell us your real name.

- Скажи мне своё настоящее имя.
- Назовите мне своё настоящее имя.

Tell me your real name.

- Я знаю твоё настоящее имя.
- Я знаю Ваше настоящее имя.

I know your real name.

Её настоящее имя - Лиза.

Her real name is Lisa.

Какое твоё настоящее имя?

What's your real name?

Моё настоящее имя — Том.

My real name is Tom.

Это Ваше настоящее имя?

Is that your real name?

Это кое-что настоящее.

This is the real thing.

Его настоящее имя - Том.

- His real name's Tom.
- His real name is Tom.

Это твоё настоящее имя?

- Is that your real name?
- Is this your real name?

Моё настоящее имя - Мэри.

My real name is Mary.

Это моё настоящее имя.

That's my real name.

Это было настоящее чудо.

- It was nothing less than a miracle.
- It really was a miracle.

Том — твоё настоящее имя?

Is Tom your real name?

Каково его настоящее имя?

What's his real name?

Настоящее имя Тома - Джон.

Tom's real name is John.

- Скажи мне, пожалуйста, своё настоящее имя.
- Скажите мне, пожалуйста, своё настоящее имя.

Please tell me your real name.

происходит настоящее предательство этих волонтёров.

what an enormous betrayal of these people's trust.

Вот здесь начинается настоящее веселье.

Here's where the fun really begins.

Галилео Галилей — это настоящее имя?

Is Galileo Galilei a real name?

Его настоящее имя - Том Йоханнсен.

His real name is Tom Jackson.

Это не моё настоящее имя.

That's not my real name.

Том - его не настоящее имя.

Tom isn't his real name.

Это его не настоящее имя.

That's not his real name.

Кен знает настоящее имя Тома?

Does Ken know Tom's real name?

Вы знаете настоящее имя Тома?

Do you know Tom's real name?

Настоящее имя Тома не Том.

Tom's real name isn't Tom.

Ты знаешь настоящее имя Тома?

Do you know Tom's real name?

Покажи мне своё настоящее лицо.

Show me your true face.

В настоящее время цены стабильны.

Prices are stable these days.

Настоящее имя Лайлы - Салима Бакир.

Layla's real name is Salima Bakir.

Мэри - её не настоящее имя.

Mary isn't her real name.

Том ведь его настоящее имя?

Tom is his real name, isn't it?

В настоящее время Том - учитель.

Tom is currently a teacher.

Том Джексон - Ваше настоящее имя?

Is Tom Jackson your real name?

Моё настоящее имя — Том Джексон.

My real name is Tom Jackson.

- В настоящее время Том проживает в Бостоне.
- В настоящее время Том живёт в Бостоне.

Currently, Tom lives in Boston.

то вы будете испытывать настоящее удовольствие,

then you're going to be feeling really good about it,

В настоящее время министр здравоохранения Норвегии

Today, the Norwegian health minister

его настоящее имя Али Кемаль Сунал

his real name is Ali Kemal Sunal

В настоящее время он в Канаде.

At present, he is in Canada.

Я хочу увидеть твоё настоящее лицо.

I want to see your real face.

Где вы живёте в настоящее время?

Where do you live at the moment?

Чем он в настоящее время занимается?

What is he currently doing?

В настоящее время она продолжает бегать.

In the meantime, she continues to keep running.

Настоящее - единственная реальность и несомненный факт.

The present is the only reality and the only certainty.

В настоящее время он в Бостоне.

At the present time, he's in Boston.

Том ведь не настоящее твоё имя?

Tom isn't your real name, is it?

Этот план в настоящее время обсуждается.

This plan is being discussed right now.

Библиотеки — настоящее сокровище для ненасытных читателей.

Libraries are real treasures for avid readers.

Том в настоящее время в Австралии.

Tom is currently in Australia.

В настоящее время Том в Бостоне.

At the present time, Tom is in Boston.

- Не используйте своё настоящее имя.
- Не используй своё настоящее имя.
- Не используйте своё реальное имя.

Don't use your real name.

что настоящее волшебство происходит не на бумаге,

was that the real magic doesn't happen on paper.

в настоящее время генеральный директор является китайцем

currently CEO is a Chinese

Я получаю настоящее удовольствие, помогая нетрудоспособным людям.

I really enjoy helping disabled people.

В настоящее время я не могу вспомнить.

I can't remember for the moment.

Он не знает, настоящее ли это дерево.

He doesn't know if that tree is real.

Том не сказал полицейскому своё настоящее имя.

Tom didn't give the police officer his real name.

В настоящее время она инструктор по йоге.

At the present time, she is a yoga instructor.

Настоящее искусство жизни: видеть необычное в повседневном.

True art of life is to see the extraordinary amongst the ordinary.

В настоящее время у нас нет комментариев.

We have no comment at this time.

Том в настоящее время живёт в Бостоне.

- Tom is currently living in Boston.
- Tom's currently living in Boston.

Том в настоящее время здесь не живёт.

Tom is currently not living here.

В настоящее время причины этого заболевания неясны.

At present, the cause of the disease is unknown.

В таких случаях мы используем настоящее время.

We use "present tense" for this kind of case.

В настоящее время Том проживает в Бостоне.

Tom currently resides in Boston.

В настоящее время я живу в Пекине.

I currently live in Beijing.

В настоящее время я живу в Бостоне.

I currently live in Boston.

Том не сказал Мэри своё настоящее имя.

Tom didn't tell Mary his real name.

В настоящее время Том живёт в Австралии.

Tom currently lives in Australia.

Я не скажу тебе своё настоящее имя.

I won't tell you my real name.

- До поры до времени.
- В настоящее время.

For the time being.

У Тома в настоящее время нет девушки.

Tom currently doesn't have a girlfriend.

В настоящее время эта группа очень активна.

That group is presently very active.