Translation of "игрой" in English

0.004 sec.

Examples of using "игрой" in a sentence and their english translations:

Это казалось нам игрой.

It seemed like a game to us.

Это казалось мне игрой.

It seemed like a game to me.

Она всегда занималась игрой на пианино.

She was always practicing the piano.

Он наблюдал за игрой, сложив руки.

He watched the game with his arms folded.

Мы следили за игрой, затаив дыхание.

We watched the game while holding our breath.

Мы провели время за игрой в патинко.

We passed the time playing pachinko.

Она зарабатывает на жизнь игрой на скрипке.

She earns her living by playing the violin.

Они убивали время за игрой в карты.

They killed time playing cards.

Мы проводили время за игрой в карты.

We passed the time playing cards.

Я был приятно удивлён игрой наших хоккеистов.

I was pleasantly surprised by the performance of our hockey players.

Однако Наполеон был покорен игрой Даву в Египте;

However, Napoleon had been won over  by Davout’s performance in Egypt;  

Он зарабатывает себе на жизнь игрой на пианино.

He earns his living by playing the piano.

- Я обожаю покер.
- Я наслаждаюсь игрой в покер.

I enjoy poker.

но с появлением аркадных игр, а затем игрой онлайн,

but with the rise of arcades and then internet play,

Так что же случилось с нашей игрой на улице?

So what happened to our game on the street?

В это время Doom был признан очень жестокой игрой.

At the time, Doom was considered an ultraviolent video game.

Том и Мэри скоротали время за игрой в шахматы.

Tom and Mary killed time playing chess.

Я всегда растягиваю мышцы ног перед игрой в теннис.

I always stretch my leg muscles before playing tennis.

Войдя в комнату, я застал её за игрой на пианино.

Entering the room, I found her playing the piano.

Том проводит большую часть свободного времени, занимаясь игрой на гитаре.

- Tom spends most of his spare time practising the guitar.
- Tom spends most of his spare time practicing the guitar.

Я занимаюсь игрой на фортепиано не так часто, как следовало бы.

I don't practice the piano as often as I should.

Том пытался отвлечься от печальных мыслей о неразделенной любви игрой на пианино.

Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.

Тома уволили, после того как застали за игрой в теннис на рабочем месте.

Tom was fired after being caught playing Tetris at work.

- Я занимаюсь на фортепиано, когда мне скучно.
- Когда мне скучно, я занимаюсь игрой на фортепиано.

I practice the piano when I'm bored.

- Мы хорошо провели время за игрой в карты.
- Мы хорошо провели время, играя в карты.

We had a good time playing cards.

- Том проводит много времени, играя в видеоигры.
- Том проводит много времени за игрой в видеоигры.

Tom spends a lot of time playing video games.

Он проводит время за игрой в теннис, а его брат больше играет в футбол и баскетбол.

He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball.

Я "ненадолго" зашёл в игру, чтобы напомнить себе, как она выглядит, а в итоге наиграл в ней что-то вроде двадцати часов. Вероятно, это и называется увлекательной игрой?

I checked on the game 'briefly', just to remind myself what it was like, then ended up playing it for like 20 hours or something. I suppose that means it's an appealing game?