Translation of "заткнуться" in English

0.006 sec.

Examples of using "заткнуться" in a sentence and their english translations:

- Ты можешь заткнуться?
- Вы можете заткнуться?

Can you shut up?

- Не говори мне заткнуться.
- Не говорите мне заткнуться.

Don't tell me to shut up.

- Том сказал мне заткнуться.
- Том велел мне заткнуться.

Tom told me to shut up.

Советую тебе заткнуться.

I suggest you shut up.

Тебе пора заткнуться.

It's time that you shut up.

Ты можешь заткнуться.

You can shut up now.

Я сказал заткнуться!

I said shut up!

Тебе надо заткнуться.

You need to shut up.

- Ты бы не мог заткнуться?
- Вы не могли бы заткнуться?

Could you shut up?

Я приказываю вам заткнуться!

I order you to shut up!

Почему бы тебе не заткнуться?

Why don't you just shut up?

Почему б тебе не заткнуться?

Why don't you shut the fuck up?

Надо было мне просто заткнуться.

- I should've just shut up.
- I should have just shut up.

Я же сказал тебе заткнуться.

I told you to shut up.

Первое среди прав человека - заткнуться!

The first of human rights is to shut up!!!

Ты бы не мог заткнуться?

Could you shut up?

- Ты бы не мог заткнуться?
- Вы не могли бы заткнуться?
- Ты можешь закрыть рот?

- Would you shut up?
- Could you shut up?

- Скажи Тому заткнуться.
- Скажите Тому заткнуться.
- Скажи Тому, чтобы заткнулся.
- Скажите Тому, чтобы заткнулся.

Tell Tom to shut up.

Не мог бы ты заткнуться, пожалуйста?

Can you please shut up?

Никогда не упускай хороший шанс заткнуться.

Never miss a good chance to shut up.

Том не знает, когда надо заткнуться.

Tom doesn't know when to shut up.

Почему бы вам обоим не заткнуться?

Why don't you both shut up?

Пожалуйста, ты не мог бы заткнуться?

Would you please shut up?

- Я прошу тебя замолчать.
- Я прошу вас замолчать.
- Я прошу тебя заткнуться.
- Я прошу вас заткнуться.

I'm telling you to shut up.

- Почему бы тебе не заткнуться?
- Может, помолчишь?

Will you shut up?

- Скажите Тому заткнуться.
- Скажите Тому, чтобы заткнулся.

Tell Tom to shut up.

Ты только что упустил отличную возможность заткнуться.

You just missed the perfect chance to shut your mouth.

- А не помолчать ли Вам?
- Почему бы Вам не заткнуться?

Will you shut up?

Это всё твоя вина. Так что тебе лучше просто заткнуться.

This is all your fault. So, you'd better just shut up.

- Том сказал Мэри заткнуться.
- Том сказал Мэри, чтобы она заткнулась.

Tom told Mary to shut up.

- Заткнись, пожалуйста, и послушай меня.
- Ты не мог бы заткнуться и послушать меня?

Will you please shut up and listen to me?

- Том сказал Мэри замолчать.
- Том сказал Мэри заткнуться.
- Том сказал Мэри, чтобы она заткнулась.

Tom told Mary to shut up.

- Том не знал, когда замолчать.
- Том не знал, когда замолкнуть.
- Том не знал, когда заткнуться.

Tom didn't know when to shut up.