Translation of "выйдем" in English

0.004 sec.

Examples of using "выйдем" in a sentence and their english translations:

- Давай выйдем.
- Давайте выйдем.

- Let's get out.
- Let's go out.

- Давай здесь выйдем.
- Давайте здесь выйдем.
- Выйдем здесь.

Let's get off here.

- Выйдем из такси.
- Давай выйдем из такси.
- Давайте выйдем из такси.

Let's get out of the taxi.

- Давай выйдем из автобуса.
- Давайте выйдем из автобуса.

Let's get off the bus.

- Давай выйдем из комнаты.
- Давайте выйдем из комнаты.

Let's leave the room.

- Давай выйдем на улицу.
- Давайте выйдем на улицу.

Let's go outside.

Выйдем на рассвете.

We'll leave at dawn.

Давай выйдем из автобуса.

Let's get off the bus.

Давай выйдем и поговорим.

Let's go outside and talk.

Давайте выйдем из здания.

Let's leave the building.

Давай выйдем на балкон.

Let's go out on the balcony.

Давайте выйдем на минутку.

Let's go out for a while.

Давай выйдем из машины.

Let's get out of the car.

- Давай выйдем.
- Давайте выйдем.
- Давай куда-нибудь сходим.
- Давайте куда-нибудь сходим.

Let's go out.

Давай выйдем посидим в саду.

Let's go outside and sit in the garden.

Давай сейчас выйдем из машины.

Let's get out of the car now.

Давай выйдем на следующей станции.

Let's get off at the next station.

Давайте выйдем из автобуса здесь.

Let's get off the bus here.

- Давай выйдем на улицу.
- Пойдём на улицу.
- Пойдёмте на улицу.
- Давайте выйдем на улицу.

Let's go outside.

Думаю, мы выйдем на следующей станции.

- I think we'll get off at the next station.
- I think that we'll get off at the next station.

Давайте закончим эту работу и выйдем выпить.

Let's wrap up this work now and go out drinking.

Давай выйдем из автобуса на следующей остановке.

Let's get off the bus at the next stop.

Давай для разнообразия выйдем и перекусим где-нибудь.

Let's dine out for a change.

С работой я закончил. Давай выйдем куда-нибудь.

I'm through with my work. Let's go out.

Ты не возражаешь, если мы выйдем немного пораньше?

Do you mind our leaving a little earlier?

Мы выйдем завтра куда-нибудь, если погода позволит.

We'll go out tomorrow if the weather permits.

- Мы лучше пораньше уйдём.
- Мы лучше пораньше выйдем.

We'd better leave early.

Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах.

Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.

- Давай выйдем посидим в саду.
- Пойдём посидим в саду.

Let's go outside and sit in the garden.

- Поедем, как только приедет Том.
- Выйдем, как только приедет Том.

Let's leave as soon as Tom gets here.

Давайте выйдем наружу и поищем удобное место, где не так много людей.

Let's get out and look for a suitable place where there aren't as many people.