Translation of "волка" in English

0.006 sec.

Examples of using "волка" in a sentence and their english translations:

- Том застрелил волка.
- Том подстрелил волка.
- Том выстрелил в волка.

Tom shot the wolf.

- Медведь крупнее волка.
- Медведь больше волка.

A bear is bigger than a wolf.

Волка нельзя приручить.

- A wolf cannot be tamed.
- A wolf can't be tamed.

Она убила волка.

She finished the wolf off.

Волка ноги кормят.

The dog that trots about finds a bone.

Лев сильнее волка.

Lions are stronger than wolves.

Том убил волка.

Tom killed the wolf.

Том видел волка.

Tom saw a wolf.

- Ты видишь лошадь или волка?
- Вы видите лошадь или волка?

Do you see a horse or a wolf?

...у волка есть шанс.

the wolf sees her chance.

Волк волка не съест.

A dog does not eat a dog.

Волк не кусает волка.

A wolf doesn't bite a wolf.

Я услышал вой волка.

- I heard a wolf howling.
- I heard the howl of a wolf.

Вы видите человека или волка?

Do you see a person or a wolf?

Ты когда-нибудь видел волка?

Have you ever seen a wolf?

Вы не можете приручить волка.

- You cannot tame a wolf.
- You can't tame a wolf.

Остерегайтесь волка в овечьей шкуре.

Beware the wolf in sheep's clothing.

Во сне я встретила волка.

In my dream, I encountered a wolf.

Во сне я встретил волка.

I met a wolf in a dream.

Кто боится большого злого волка?

Who's afraid of the big bad wolf?

Кто боится большого, злого волка?

Who's afraid of the big bad wolf?

Мы не сможем долго удерживать волка.

[Bear] We can't hold off this wolf much longer.

Никогда не пытайтесь убежать от волка!

Never try and outrun a wolf! -[exhales] -[barking continues]

Я видел волка, лису и зайца.

I saw a wolf, a fox and a rabbit.

Однажды она встретила в лесу волка.

One day she met a wolf in the woods.

Пацифисты подобны овцам, считающим волка вегетарианцем.

Pacifists are like sheep who believe that wolves are vegetarians.

Ты можешь отличить волка от собаки?

Can you tell wolves from dogs?

Средний вес самца волка 40 килограмм.

The average weight of a male wolf is 40 kilograms.

Том поймал волка и попытался приручить его.

Tom caught a wolf and tried to tame it.

Волк съел Красную Шапочку. Охотник застрелил волка.

The wolf ate Little Red Riding Hood. The hunter shot the wolf.

У волка явно был пикник в этой пещере.

Yeah, a wolf has been having the ultimate picnic in this cave.

Время с полуночи до рассвета называют часом волка.

The hour between night and dawn is called the hour of the wolf.

- Я услышал вой волка.
- Я услышала волчий вой.

I heard a wolf howling.

- Ворон ворону глаз не выклюет.
- Волк не кусает волка.

- One crow doesn't peck another's eye.
- A wolf doesn't bite a wolf.

Как громко ни кричи "У-у!", в волка не превратишься.

Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.

поэтому в игре он показан в виде прекрасного одинокого белого волка.

so he appears like a lone, shiny white wolf.

- Не буди лихо, пока оно тихо.
- Не вызывай волка из колка.

- Let sleeping dogs lie.
- Never trouble till trouble troubles you.

"Кстати говоря, а где Танимото?" - "Как обычно, строит из себя одинокого волка".

"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."

- В чём разница между собакой и волком?
- Чем собака отличается от волка?

What's the difference between a dog and a wolf?

Демократия — это когда два волка и ягнёнок решают, что сегодня будет на обед.

Democracy works when the decision about the evening menu is made by two wolves and a lamb.

- Том выстрелил в собственную собаку, приняв её за волка.
- Том выстрелил в собственную собаку, думая, что это волк.

Tom shot his own dog, thinking it was wolf.

Демократия должна быть чем-то большим, чем два волка и овца, голосующие о том, что у них будет на ужин.

Democracy must be something more than two wolves and a sheep voting on what to have for dinner.

Христофор Колумб, будучи ловким охотником, однажды переоделся в Красную Шапочку и зашёл в лес. Вне всякого сомнения, он приманил страшного Серого Волка, поймал его и кричащего волоком унёс обратно на корабль.

A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship.

Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».

An old man told his grandson, "My son, there is a battle between two wolves inside us all. One is evil. It is anger, jealousy, greed, resentment, inferiority, lies and ego. The other is good. It is joy, peace, love, hope, humility, kindness, empathy and truth." The boy thought about it and asked, "Grandfather, which wolf wins?" The old man quietly replied, "The one you feed."