Translation of "Обратите" in English

0.004 sec.

Examples of using "Обратите" in a sentence and their english translations:

Пожалуйста, обратите внимание.

Please pay attention.

Теперь обратите внимание.

Now pay attention.

Обратите на них внимание.

Pay attention to them.

Обратите внимание: голова абсолютно неподвижна,

Watch his head, totally stationary

Обратите внимание на эту проблему.

Concentrate your attention on this problem.

Обратите внимание, что максимум не всегда существует.

Note that the maximum doesn't always exist.

Обратите, пожалуйста, внимание, что цена может измениться.

Please note that the price is subject to change.

Обратите внимание, что цена продажи написана красным.

Notice that the selling price is written in red.

Обратите внимание, как много в нём новых соединений.

Notice the rich range of new connections that are formed.

Обратите внимание на то, как игрок использует локти.

Notice how the player uses his elbows.

со временем ты собираешься обратите внимание на рейтинг

over time you're gonna notice your rankings

Обратите внимание: билеты действительны в течение года после покупки.

Please note: tickets are valid for a year after purchase.

Исследуйте новые возможности -- обратите внимание на улучшенное поле для поиска.

An all new smarter search box is your starting point for discovery.

- Обратите внимание на то, что происходит.
- Обрати внимание на то, что происходит.

Pay attention to what's going on.

- Обратите внимание на то, что говорит Том.
- Обрати внимание на то, что говорит Том.

Pay attention to what Tom says.

Пожалуйста, обратите внимание, что мы не несём ответственности за другие программы, использующие наши данные.

Please be aware that we are not in charge of other apps that use our data.

- Пожалуйста, обрати внимание на то, что я говорю.
- Пожалуйста, обратите внимание на то, что я говорю.

Please pay attention to what I'm saying.

- Обратите внимание, что между этими двумя словами лишний пробел.
- Обрати внимание, что между этими двумя словами лишний пробел.

Note that you have an extra space between these two words.

- Обращайте пристальное внимание на детали.
- Обращай пристальное внимание на детали.
- Обратите пристальное внимание на детали.
- Обрати пристальное внимание на детали.

Pay close attention to the details.

- Заметьте, что зайти на эти страницы через интерфейс обычного пользователя возможности нет.
- Обратите внимание, что нельзя зайти на эти страницы через обычный пользовательский интерфейс.

Note that there is no way to visit these pages through the normal user interface.

- Обращайте пристальное внимание на каждую деталь.
- Обращай пристальное внимание на каждую деталь.
- Обратите пристальное внимание на каждую деталь.
- Обрати пристальное внимание на каждую деталь.

Pay close attention to every detail.

- Обратите внимание, что если Вы не программист, Вы не сможете понять, как это установить.
- Обрати внимание, что если ты не программист, ты не сможешь понять, как это установить.

Note that unless you are a programmer, you will not be able to figure out how to install this.