Translation of "Забудь" in English

0.013 sec.

Examples of using "Забудь" in a sentence and their english translations:

- Забудь.
- Да забудь.

Just forget it.

- Забудь его.
- Забудь её.

- Forget him.
- Forget her.

- Забудь.
- Забудь об этом!

- Forget it!
- Just forget it.
- Forget about that.

Забудь.

Forget it.

Забудь!

- Forget it!
- Just forget it.

- Забудь его.
- Забудь об этом.
- Забудь о нём.

Forget him.

- Забудь про это.
- Попустись.
- Забудь!

- Forget it.
- Forget it!

- Забудь про это.
- Попустись.
- Забудь.

Forget it.

- Забудь об этом.
- Забудь это.

Let go of it.

- Забудь о ней.
- Забудь её.

Forget about her.

- Забудь про них.
- Забудь их.

Forget about them.

- Не забудь зонтик.
- Не забудь зонтик!
- Зонтик не забудь!

Don't forget your umbrella.

- Не забудь деньги.
- Деньги не забудь.

Don't forget your money.

- Забудь свою печаль.
- Забудь свои печали.

Forget your sorrows.

- Не забудь зонтик.
- Зонтик не забудь!

Don't forget your umbrella.

Забудь его.

Forget him.

Забудь её.

- Forget about her.
- Forget her.

Забудь меня.

Forget me.

- Забудь.
- Забудьте.

- Never mind!
- Forget it.

Забудь английский.

Forget English.

- Забудьте!
- Забудь!

Forget!

- Не забудь отослать письмо.
- Не забудь послать письмо.
- Не забудь отправить письмо.

- Don't forget to post the letter.
- Don't forget to send the letter.
- Don't forget to mail the letter.

- Забудь о том, что произошло.
- Забудь о том, что случилось.
- Забудь о случившемся.

Never mind what happened.

- Не забудь написать индекс.
- Не забудь указать индекс.
- Не забудь указать почтовый индекс.

- Don't forget to write the postcode.
- Do not forget to write the postcode.

- Забудьте!
- Забудь об этом!
- Забудь!
- Забудьте об этом!

- Forget it.
- Forget it!

- Не забудь позвать Люка.
- Не забудь позвонить Люку.

Don't forget to call Luc.

- Не забудь взять фотоаппарат.
- Не забудь взять камеру.

Don't forget to bring a camera.

- Не забудь купить молока.
- Не забудь купить молоко.

- Don't forget to buy milk.
- Remember to buy some milk.
- Don't forget to buy some milk.

Забудь про это.

Forget it.

Не забудь зонтик!

Don't forget your umbrella.

Не забудь квитанцию.

Don't forget the receipt.

Забудь свои печали.

Forget your sorrows.

- Брось!
- Попустись.
- Забудь.

- Let it go!
- Relax.
- Drop it!
- Let it go.
- Let them!

Не забудь расписаться.

Don't forget to sign your name.

Не забудь коньки.

Don't forget your ice skates.

Не забудь билет.

Don't forget the ticket.

Забудь о ней.

Forget about her.

Забудь свою печаль.

Forget your sorrows.

Не забудь сумку.

Don't forget your bag.

Забудь о нём.

Forget about him.

Деньги не забудь.

Don't forget about money.

Не забудь купальник.

Don't forget your bathing suit.

Не забудь деньги.

Don't forget your money.

Прости и забудь.

Forgive and forget.

Не забудь поспать.

You shouldn't forget to sleep.

Не забудь, пожалуйста.

Please do not forget.

Ничего не забудь.

Don't forget anything.

Не забудь подписать.

Don't forget to sign your name.

Знаешь что? Забудь!

You know what? Forget it!

Шляпу не забудь.

Don't forget your hat.

Не забудь проголосовать.

Don't forget to vote.

Забудь о них.

Forget about them.

- Забудь о ней.
- Забудьте о ней.
- Забудь её.
- Забудь про неё.
- Забудьте про неё.

Forget about her.

- Не забудь зарядить свой мобильный.
- Не забудь мобильный зарядить.

Don't forget to charge your cell phone.

- Не забудьте билет.
- Не забудь билет.
- Билет не забудь.

Don't forget the ticket.

- Не забудь сделать прививки.
- Не забудь сделать себе прививки.

Don't forget to take the vaccines.

- Забудь про это.
- Забудь об этом.
- Забудьте об этом.

Forget about it.

- Не забудь отправить письма, пожалуйста.
- Пожалуйста, не забудь отправить письма.

- Please don't forget to post the letters.
- Please don't forget to send out the letters.

- Не забудь свои деньги.
- Не забудьте деньги.
- Не забудь деньги.

Don't forget your money.

- Не забудь принять свои лекарства.
- Не забудь выпить свои лекарства.

Don't forget to take your medication.

- Забудь всё, что я сказал.
- Забудь всё, что я говорил.

Forget everything I said!

Не забудь свои вещи.

- Don't leave your things behind.
- Don't leave your stuff behind.
- Don't forget your things.
- Don't forget your stuff.

Пожалуйста, не забудь расписаться.

Don't forget to sign your name.

Забудь о своей печали.

Forget your sorrows.

Не забудь мне черкнуть.

Be sure to drop me a line.

Не забудь взять зонтик.

Bring an umbrella without forgetting.

Не забудь взять фотоаппарат.

Don't forget to bring the camera with you.

- Забудь меня.
- Забудьте меня.

Forget me.

Не забудь полить цветы.

- Don't forget to water the plants.
- Remember to water the plants.

Не забудь полить цветы!

Don't forget to water the plants!

Не забудь об этом.

- Don't forget.
- Don't forget it.

- Забудь Тома.
- Забудьте Тома.

- Forget Tom.
- Forget about Tom.

Не забудь отослать письмо.

Don't forget to send the letter.

Не забудь свой телефон.

Don't forget your phone.

Не забудь вынести мусор.

Don't forget to take out the garbage.

Не забудь позвонить мне.

Don't forget to call me.

Не забудь надеть чулки.

Don't forget to put on stockings.

Не забудь свои деньги.

Don't forget your money.

Не забудь принять таблетку!

Don't forget to take your pills.

Не забудь закрыть дверь.

Don't forget to close the door.

Не забудь раскрыть парашют!

Don't forget to open your parachute!

Не забудь закрыть двери.

Remember to lock the door.

Не забудь купить хлеба!

Don't forget to buy bread!