Translation of "увижу" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "увижу" in a sentence and their dutch translations:

- Я увижу её сегодня вечером.
- Я её сегодня вечером увижу.
- Я её вечером увижу.

Ik zie haar vanavond.

Я увижу его завтра.

Ik zal hem morgen zien.

Я увижу их сегодня вечером.

- Ik zie ze vanavond.
- Ik zie hen vanavond.

Я увижу его завтра вечером.

- Ik zie hem morgennamiddag.
- Ik zie hem morgenmiddag.

Надеюсь, что я её увижу.

Ik hoop haar te zien.

Я никогда больше не увижу Тома.

Ik zal Tom nooit meer zien.

Я больше никогда не увижу Тома.

Ik zal Tom nooit meer zien.

- Я увижу вас послезавтра.
- Увидимся послезавтра.

- Ik zie je overmorgen.
- Tot overmorgen.

- Я увижу Тома этой ночью.
- Я увижу Тома сегодня вечером.
- Мы с Томом сегодня вечером увидимся.

Ik zie Tom vanavond.

- Я увижу её завтра утром.
- Я завтра утром с ней увижусь.
- Я её завтра утром увижу.

Ik zie haar morgenvroeg.

- Я больше её не увижу.
- Я её больше не увижу.
- Мы с ней больше не увидимся.
- Мы с ними больше не увидимся.
- Я их больше не увижу.

Ik zal haar niet meer zien.

- Надеюсь, я увижу её.
- Я надеюсь увидеть её.

Ik hoop haar te zien.

- Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя снова.
- Жду не дождусь, когда снова тебя увижу.
- Жду не дождусь, когда снова вас увижу.

- Ik kan niet wachten om je weer te zien.
- Ik kijk ernaar uit u weer te zien.

Я буду уверен только тогда, когда увижу это собственными глазами.

Ik zal pas zeker zijn wanneer ik dat met mijn eigen ogen zie.

Я считаю минуты до того момента, когда снова тебя увижу.

Ik tel de minuten tot wanneer ik je weerzie.

- Я её больше не увижу.
- Мы с ней больше не увидимся.

Ik zal haar niet meer zien.

- Увидеть - значит поверить.
- Нужно увидеть, чтобы поверить.
- Пока не увижу, не поверю.

Eerst zien, dan geloven.

- Возможно, я тебя больше никогда не увижу.
- Возможно, мы с тобой больше никогда не увидимся.
- Возможно, я вас больше никогда не увижу.
- Возможно, мы с вами больше никогда не увидимся.

Misschien zie ik je nooit meer terug.