Translation of "новая" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "новая" in a sentence and their dutch translations:

Новая любовь как новая жизнь.

Een nieuwe liefde is als een nieuw leven.

- Это новая книга.
- Эта книга новая.

Het is een nieuw boek.

Которая новая?

Welke is nieuw?

- У него новая девушка.
- У него новая подруга.

Hij heeft een nieuwe vriendin.

- Это твоя новая подруга?
- Это твоя новая девушка?

Is dat jouw nieuwe vriendin?

Эта книга новая.

- Dat boek is nieuw.
- Dit boek is nieuw.

Это новая фотография?

Is dit een recente foto?

Красная юбка новая.

De rode rok is nieuw.

Это новая книга.

Het is een nieuw boek.

Как новая работа?

Hoe is je nieuwe baan?

Это новая лампа?

Is dat een nieuwe lamp?

Моя ручка новая.

- Mijn pen is nieuw.
- Mijn balpen is nieuw.

Это новая модель.

Dit is het nieuwe model.

- У Тома есть новая машина.
- У Тома новая машина.

Tom heeft een nieuwe auto.

- Новое?
- Оно новое?
- Он новый?
- Она новая?
- Новый?
- Новая?

Is het nieuw?

- Надеюсь, новая версия скоро выйдет.
- Надеюсь, скоро выйдет новая версия.
- Надеюсь, скоро появится новая версия.

Ik hoop dat de nieuwe versie snel verschijnt.

- Как тебе моя новая шляпа?
- Как вам моя новая шляпа?
- Как Вам моя новая шляпа?

Wat vindt u van mijn nieuwe hoed?

- Это новая.
- Он новый.
- Она новая.
- Оно новое.
- Этот новый.

Het is nieuw.

- Новая школа тебе больше нравится?
- Вам новая школа больше нравится?

Vind je de nieuwe school leuker?

- Тебе нравится моя новая рубашка?
- Вам нравится моя новая рубашка?

Vind je mijn nieuwe shirt leuk?

- Как называется твоя новая книга?
- Как называется Ваша новая книга?

Wat is de titel van jullie nieuwe boek?

Его новая машина замечательна.

- Zijn nieuwe auto is wonderbaarlijk.
- Zijn nieuwe auto is prachtig.

Новая метла чисто метёт.

Nieuwe bezems vegen schoon.

Вот новая телефонная книга!

Het nieuwe telefoonboek is er!

Моя новая девушка — китаянка.

Mijn nieuwe vriendin is Chinees.

Мне нужна новая машина.

Ik heb een nieuwe auto nodig.

Норвегия - моя новая родина.

Noorwegen is mijn nieuwe vaderland.

У тебя новая девушка?

Heb je een nieuwe vriendin?

Как тебе новая школа?

Hoe vindt ge uw nieuwe school?

Эта машина совершенно новая.

Die auto is spiksplinternieuw.

У нас новая соседка.

We hebben een nieuwe buurvrouw.

У Тома новая девушка.

Tom heeft een nieuwe vriendin.

Новая Зеландия слишком далеко.

Nieuw-Zeeland is te ver weg.

Эта книга совершенно новая.

- Dit boek is nagelnieuw.
- Dit boek is splinternieuw.

Эта машина как новая.

Deze auto is net als nieuw.

Машина моего отца новая.

De auto van mijn vader is nieuw.

Его посетила новая идея.

Hij had een nieuw idee.

У меня новая девушка.

Ik heb een nieuwe vriendin.

У меня новая машина.

Ik heb een nieuwe auto.

Нам нужна новая лампа.

We hebben een nieuwe lamp nodig.

Мне нужна новая почка.

Ik heb een nieuwe nier nodig.

Алжиру нужна новая столица.

Algerije heeft een nieuwe hoofdstad nodig.

У неё новая машина.

Zij heeft een nieuwe auto.

Это твоя новая девушка?

Is dat jouw nieuwe vriendin?

- У меня есть новая красная машина.
- У меня новая красная машина.

Ik heb een nieuwe rode auto.

- У тебя есть эта новая книга?
- У вас есть эта новая книга?

- Heb je dit nieuw boek?
- Heeft u dit nieuw boek?

Новая психология действий по климату

De nieuwe psychologie van klimaatactie

Вам нравится ваша новая работа?

Ben je tevreden met je nieuwe werk?

Новая девушка Тома довольно привлекательна.

Toms nieuwe vriendin is best aantrekkelijk.

Тому понравилась новая причёска Мэри.

Tom vond Maries nieuw kapsel mooi.

Мне нравится моя новая работа.

Ik hou van mijn nieuwe job.

Часы остановились. Нужна новая батарейка.

De klok staat stil. Hij heeft een nieuwe batterij nodig.

Твоя новая причёска тебя старит.

Je nieuwe haarstijl doet je er ouder uitzien.

Нашим детям нужна новая одежда.

Onze kinderen hebben nieuwe kleding nodig.

Новая девушка Тома очень молода.

Toms nieuwe vriendinnetje is erg jong.

Мне нужна новая зубная щётка.

Ik heb een nieuwe tandenborstel nodig.

Зачем вам нужна новая лестница?

Waarom heb je een nieuwe ladder nodig?

У Тома уже новая девушка.

Tom heeft al een nieuwe vriendin.

- Я новая студентка.
- Я новый студент.

- Ik ben een nieuwe student.
- Ik ben een nieuwe studente.

Его новая книга встретила благоприятный прием.

Zijn nieuwe boek werd goed ontvangen.

У тебя есть эта новая книга?

Heb je dit nieuw boek?

Я вижу, у вас новая шляпа.

Ik zie dat ge een nieuwe hoed hebt.

- Моё перо новое.
- Моя ручка новая.

Mijn pen is nieuw.

Я смотрю, у тебя новая шляпа.

Ik zie dat ge een nieuwe hoed hebt.

- Это новая фотография?
- Это недавняя фотография?

Is dit een recente foto?

Что больше, Австралия или Новая Зеландия?

Welke is groter, Australië of Nieuw-Zeeland?

„Мне очень нужна новая одежда“, — подумал Дима.

Ik heb echt wat nieuwe kleren nodig, dacht Dima.

Том спросил меня, как мне новая работа.

Tom vroeg mij of ik mijn nieuwe job leuk vind.

- Открытие нового блюда приносит человечеству больше пользы, чем открытие новой звезды.
- Лучше новая еда, чем новая звезда.

De ontdekking van een nieuw soort maaltijd brengt de mensheid meer dan de ontdekking van een nieuwe ster.

Астрономия — ни в коем случае не новая наука.

Astronomie is zeker geen nieuwe wetenschap.

Я заметил, что на ней была новая шляпа.

- Ik merkte dat ze een nieuwe hoed droeg.
- Ik merkte dat ze een nieuwe hoed gedragen had.

- У нас новый сосед.
- У нас новая соседка.

- We hebben een nieuwe buurman.
- We hebben een nieuwe buurvrouw.