Translation of "Которая" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Которая" in a sentence and their dutch translations:

- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?
- Которая твоя книга?

- Welk boek is van u?
- Welk boek is van jou?

- Которая шляпа ваша?
- Которая шляпа твоя?

Welke hoed is van jou?

Которая новая?

Welke is nieuw?

Которая моя?

Welke is de mijne?

- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?

- Welk boek is van u?
- Welk boek is van jou?

- Которая собака ваша?
- Которая собака Ваша?
- Которая собака твоя?
- Какая собака твоя?

Welke hond is van jou?

Которая сумка твоя?

Welke zak is van jou?

Которая книга твоя?

Welk boek is van jou?

- Которая?
- Какая?
- Какого?

Welke?

которая даёт больше калорий.

die voedzamer zijn.

которая звучала примерно так.

en het ging ongeveer als volgt.

которая захватила богатство мира.

die beslag legde op de rijkdom van de wereld.

которая взяла руку акушерки,

De moeder reikte naar de hand van de verpleegster

- Девушка, которая работает в пекарне, симпатичная.
- Девушка, которая работает в булочной, красивая.

Het meisje dat in de bakkerij werkt, is knap.

которая выпадает далеко не всем.

dat veel mensen niet is gegund.

- Девушку, которая играет в теннис, я знаю.
- Я знаю девушку, которая играет в теннис.

Ik ken het meisje dat tennis speelt.

которая оградила его сад от детей,

En het hield de kinderen inderdaad buiten,

Есть одна уловка, которая может помочь.

Er is een truc die je kan helpen.

которая разделяется на два небесных тела,

en de synestia splitst dan in twee nieuwe hemellichamen

Собака, которая лежит на траве, — моя.

- De hond die op het gras ligt is de mijne.
- De hond die op het gras ligt is van mij.

- Какая чашка твоя?
- Которая чашка твоя?

Welke tas is van jou?

Девушка, которая работает в булочной, красивая.

Het meisje dat in de bakkerij werkt, is knap.

- Который мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

Welke is de mijne?

Девочка, которая работает в булочной, симпатичная.

- Het meisje dat in de bakkerij werkt, is knap.
- Het meisje dat in de bakkerij werkt, is lief.

Женщина, которая вчера звонила, уже тут.

De vrouw die gisteren belde is al gekomen.

Девочка, которая говорит с Томом, — Мэри.

Het meisje dat met Tom spreekt, is Mary.

Не кусай руку, которая тебя кормит.

Bijt nooit de hand die je voedt.

Поищу ту часть, которая была вокруг камня.

Proberen het stuk te vinden dat om de rots zat.

И отвергаем любую историю, которая им противоречит.

En we verwerpen ieder verhaal in tegenspraak ermee.

что разнообразие станет силой, которая их уничтожит.

dat de golf van diversiteit hen zou uitroeien.

Девочка, которая играет на пианино, это Акико.

Het meisje dat op de piano speelt is Akiko.

Я знаю девушку, которая играет в теннис.

Ik ken het meisje dat tennis speelt.

Никогда не открывайте двери машины, которая движется.

Open nooit de deur van een voertuig in beweging.

Девушка, которая играет на пианино, моя сестра.

Het meisje dat piano speelt is mijn zuster.

Река, которая течет через Париж, называется Сена.

De rivier die door Parijs stroomt heet de Seine.

Вот эта женщина, которая хочет тебя видеть.

- Dat is de vrouw die u wil zien.
- Dat is de vrouw die jou wil zien.

- Которая?
- Которую?
- Какая?
- Какую?
- Какой?
- Какого?
- Которой?

Welke?

которая циркулируется и повторно используется на всём объекте.

die doorheen de hele faciliteit gecirculeerd en gerecycleerd wordt

Деревня Эмбарра, которая нуждается в вакцинах от малярии,

Het Embarradorp dat deze malariavaccins nodig heeft...

Это чаша пищеварительной жидкости, которая медленно растворяет добычу.

Een vat verteringssap dat zijn prooi langzaam laat oplossen.

Они общаются на частоте, которая преодолевает общий гул.

Ze roepen op een frequentie die door het normale geluid heen gaat.

безумная жара, которая зажарит нас под палящим солнцем.

rare hittegolven die ons gaan bakken onder een brandende zon.

У меня есть подруга, которая живёт в Наре.

Ik heb een vriend die in Nara woont.

У Майка есть подруга, которая живёт в Чикаго.

Mike heeft een vriendin die in Chicago woont.

Я хочу лодку, которая увезёт меня далеко отсюда.

Ik wil een boot die me hier ver vandaan brengt.

Студентка, которая сидела напротив учителя, приехала из Германии.

De studente die voor de leraar zat, komt uit Duitsland.

Вы можете выбрать любую книгу, которая вам понравилась.

Je mag elk boek uitkiezen dat je maar wilt.

- Какая зубная щётка моя?
- Которая зубная щётка моя?

Welke tandenborstel is van mij?

У меня есть подруга, которая живёт в Испании.

Ik heb een vriendin die in Spanje woont.

которая начинает внедряться в промышленных зонах в Северной Америке,

die wordt ingezet in industrieparken in Noord-Amerika,

Я пытаюсь открыть красоту, которая ещё не была открыта.

Ik probeer schoonheid te ontdekken die nog niet ontdekt is.

которая имеет более мягкий вкус, гораздо проще в использовании

dat een zachtere smaak heeft, makkelijker in gebruik is

Не бывает матери, которая не любила бы своих детей.

Er is geen enkele moeder die niet van haar kinderen houdt.

Тайвань станет первой азиатской страной, которая узаконит однополые браки.

Taiwan is het eerste Aziatische land dat het homohuwelijk legaliseert.

Там я встретилась с девушкой, которая прислала мне кучу эмодзи.

om het tienermeisje op te zoeken dat me al die emoji's had gestuurd.

Вы можете представить себе целую сферу деятельности, которая обогатит мир,

Je kan je deze nieuwe functiecategorie over de hele wereld voorstellen,

- Который мой?
- Который из них мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

- Welke is van mij?
- Welke is de mijne?

- Который твой?
- Который ваш?
- Которая твоя?
- Которая ваша?
- Которое твоё?
- Которое ваше?
- Какой твой?
- Какой ваш?
- Какая твоя?
- Какая ваша?
- Какое твоё?
- Какое ваше?

Welke is van jou?

пирования на скамьях Одина, и, конечно же, предсказания мести, которая будут

zal vergasten op de banken van Odin, en natuurlijk de wraak voorspelt die zal

Таким образом, йомсвикинги потерпели сильное поражение в битве при Хьёрунгавагре, которая

Dus de Jomsvikingen werden zeer zwaar verslagen in de Slag bij Hjörungavágr, die

Я не хочу медсестру, которая падает в обморок от вида крови.

Ik wil geen zuster die flauwvalt bij het zien van bloed.

- Девушка за пианино — моя сестра.
- Девушка, которая играет на пианино, моя сестра.

Het meisje dat piano speelt is mijn zuster.

- Который лучше?
- Какой лучше?
- Которая лучше?
- Какая лучше?
- Которое лучше?
- Какое лучше?

Welke is beter?

- Какая дешевле?
- Какой дешевле?
- Какое дешевле?
- Который дешевле?
- Которая дешевле?
- Которое дешевле?

Welke is goedkoper?

- Вы знаете девушку, стоящую у окна?
- Ты знаешь девушку, которая стоит у окна?

Ken je het meisje dat aan het raam staat?

В документальном фильме рассказывалось о молодой женщине, которая перешла из ислама в христианство.

De documentaire ging over een jonge vrouw die zich bekeerd had van de islam tot het christendom.

Единственная работа, которая была у Тома, — это та, на которой он работает сейчас.

De enige baan die Tom ooit had is degene die hij nu heeft.

И в удивительной 10-летней кампании, которая вывела его на край известного мира, он

En in een verbazingwekkende 10 jaar durende campagne dat hem naar de rand van bekende wereld bracht

- Мне нравится атмосфера, которая царит в этом ресторане.
- Мне нравится атмосфера в этом ресторане.

De sfeer in dit restaurant bevalt mij.

- У меня есть тётя, которая живёт в Осаке.
- У меня есть тётя в Осаке.

Ik heb een tante die in Osaka woont.

Все, чего хотел Том, - это найти женщину, которая была бы способна принять его любовь.

Het enige wat Tom wilde, was een vrouw te vinden die al de liefde die hij te bieden had zou aanvaarden.

- У меня есть друг, который живёт в Германии.
- У меня есть подруга, которая живёт в Германии.

Ik heb een vriend die in Duitsland woont.

- У меня есть друг, который живёт в Америке.
- У меня есть подруга, которая живёт в Америке.

Ik heb een vriend die in Amerika woont.

Я видел статью в блоге Татоэбы о новой версии, которая должна выйти на днях. Вы её читали?

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?

И так, если вам нужна карта, которая более точно показывает размеры суши, можно использовать проекцию Галла-Петерса

Als je een kaart wil zien die een meer betrouwbaar beeld geeft van grootte, kan je

- Девушка за пианино — моя сестра.
- Девушка, которая играет на пианино, моя сестра.
- Девушка, играющая на пианино, — моя сестра.

- Het meisje dat piano speelt is mijn zuster.
- Het meisje aan de piano is mijn zuster.

- У меня есть двоюродный брат, который живёт в Бостоне.
- У меня есть двоюродная сестра, которая живёт в Бостоне.

Ik heb een neef die in Boston woont.

- Том померил рубашку, которая ему понравилась, но она оказалась мала.
- Том померил понравившуюся ему рубашку, но она оказалась мала.

Tom probeerde een overhemd aan dat hij leuk vond, maar het was te klein.

- У меня есть тётка, которая живёт в Австралии.
- У меня есть тётка в Австралии.
- У меня в Австралии тётка.

Ik heb een tante die in Australië woont.

- У меня есть тётя, живущая в Осаке.
- У меня есть тётя, которая живёт в Осаке.
- У меня есть тётя в Осаке.

Ik heb een tante die in Osaka woont.

- У меня есть друг, живущий в Киото.
- У меня есть друг, который живёт в Киото.
- У меня есть подруга, которая живёт в Киото.

Ik heb een vriend die in Kioto woont.

- У меня есть друг, живущий в Англии.
- У меня есть друг, который живёт в Англии.
- У меня есть подруга, которая живёт в Англии.

Ik heb een vriend die in Engeland woont.

- У меня есть друг, живущий в Саппоро.
- У меня есть друг, который живёт в Саппоро.
- У меня есть подруга, которая живёт в Саппоро.

Ik heb een vriend die in Sapporo woont.

- Который из двух тяжелее?
- Которая из двух тяжелее?
- Которое из двух тяжелее?
- Какой из двух тяжелее?
- Какая из двух тяжелее?
- Какое из двух тяжелее?

Welke van de twee is het zwaarst?

Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.

Als je het geel verft, sla je twee vliegen in één klap: én het valt goed op, én je bespaart geld omdat je verf kunt gebruiken die je al in huis hebt.

Повесть Адама Мицкевича «Пан Тадеуш», которая так ясно, так искренне рисует характер, обычаи и нравы наших белорусских панов времён Наполеона, уже теперь (1859 год) переводится на русский язык.

Adam Mickiewicz's verhaal "Pan Tadeusz", dat de aard, de gewoonten en de omgangsvormen van de Wit-Russische landeigenaren uit de tijd van Napoleon schildert, wordt al sinds 1859 in het Russisch vertaald.

- У меня есть двоюродный брат, который живёт в Австралии.
- У меня есть двоюродная сестра, которая живёт в Австралии.
- У меня в Австралии двоюродный брат живёт.
- У меня в Австралии двоюродная сестра живёт.

Ik heb een neef die in Australië woont.