Translation of "замуж" in Chinese

0.013 sec.

Examples of using "замуж" in a sentence and their chinese translations:

Когда она вышла замуж?

她什么时候结婚的?

- Я слышал, что она вышла замуж.
- Говорят, что она вышла замуж.

聽說她結婚了。

- Почему ты вышла замуж за Тома?
- Зачем ты вышла замуж за Тома?

你為甚麼跟湯姆結婚?

Она вышла замуж за музыканта.

她和一位音乐家结了婚。

Её старшая дочь вышла замуж.

她的大女兒結婚了。

Она вышла за него замуж.

她嫁给了他。

Она вышла замуж за богача.

她嫁给了一个有钱人。

- Все женятся?
- Все выходят замуж?

大家都要结婚了吗?

Этой осенью она выходит замуж.

她今年秋天要結婚。

В следующем году она выйдет замуж.

她明年將要結婚。

Она вышла замуж за своего одноклассника.

她跟她的同學結婚了。

Моя дочь выходит замуж в июне.

我女兒打算在六月結婚。

Она вышла замуж за богатого старика.

- 她嫁給了一個富有的老男人。
- 她嫁给了个有钱老头。

Моя сестра вышла замуж за врача.

我妹妹嫁给了一个医生。

Она вышла замуж наперекор отцовской воле.

她違背了她父親的意願結了婚。

Она вышла замуж против воли отца.

她違背了她父親的意願結了婚。

Она вышла замуж в 25 лет.

她25岁就结婚了。

Она пообещала выйти за него замуж.

她答應了要嫁給他。

- Она вышла замуж, когда ей ещё не было двадцати.
- Она вышла замуж в подростковом возрасте.

她十幾歲時就結婚了。

- Я слышал, что ты вышла замуж.
- Я слышала, что ты вышла замуж.
- Я слышал, Вы вышли замуж.
- Я слышал, Вы женились.
- Я слышал, ты вышла замуж.
- Я слышал, ты женился.
- Я слышал, вы поженились.

我听说你们结婚了?

- Мой отец не позволил мне выйти за него замуж.
- Отец не дал мне выйти за него замуж.
- Отец не позволил мне выйти за него замуж.

我父亲不允许我嫁给他。

Она не вышла замуж за того мужчину.

她沒和那個男人結婚。

Я не знаю, когда она вышла замуж.

我不知道她是什么时候结婚的。

Моя сестра вышла замуж за своего одноклассника.

我的姐姐嫁給了她的高中同學。

Я не намереваюсь выходить за него замуж.

我不准备嫁给他。

Поскольку ей двадцать пять, она выходит замуж.

她25岁就结婚了。

Он выдал свою дочь замуж за адвоката.

他把女儿嫁给了一个律师。

Она вышла замуж за состоятельного пожилого человека.

她嫁给了个有钱老头。

Мисако вышла замуж за канадца в прошлом июне.

Misako去年6月和一个加拿大人结婚了。

Она вышла замуж, когда ей было двадцать пять.

她二十五歲時結婚了。

Не всё ли равно, когда она выйдет замуж?

- 誰管她什麼時候結婚?
- 誰在乎她何時結婚?

Я слышал, она выходит замуж в следующем месяце.

我听说,她下个月结婚了。

Она была обязана выйти замуж за этого старика.

她不得不和这个老男人结婚。

Мы хотим, чтобы ты вышла замуж за Тома.

我们希望你和汤姆能结婚。

Я просто не хочу выходить замуж за Тома.

我只是不想和汤姆结婚。

В прошлом месяце она вышла замуж за Тома.

她上個月嫁給了湯姆。

Я люблю тебя. Ты выйдешь за меня замуж?

我愛你。嫁給我好嗎?

Японки выходят замуж в среднем в 25 лет.

日本女性平均在二十五歲結婚。

Она вышла за него замуж в прошлом году.

她去年跟他结婚了。

- Я не хочу жениться.
- Я не хочу выходить замуж.

我不要结婚。

- Ты выйдешь за меня замуж?
- Ты выйдешь за меня?

你愿意娶我吗?

Мой отец не позволит мне выйти за него замуж.

我父亲不允许我嫁给他。

Она снова вышла замуж в свои сорок с лишним.

她在四十多歲的時候再次結婚。

- Я слышал, ты собираешься выйти замуж.
- Я слышала, ты собираешься выйти замуж.
- Я слышала, вы собираетесь выйти замуж.
- Я слышал, вы собираетесь выйти замуж.
- Я слышал, вы собираетесь пожениться.
- Я слышала, вы собираетесь пожениться.
- Я слышала, ты собираешься жениться.
- Я слышал, ты собираешься жениться.

听说你要结婚了。

- Я женился восемь лет назад.
- Я вышла замуж восемь лет назад.
- Я вышла замуж 8 лет назад.
- Я женился 8 лет назад.

我8年前就结婚了。

- Я слышал, ты замуж собираешься.
- Я слышал, ты жениться собрался.

听说你要结婚了。

Моя сестра вышла замуж, когда ей не было и двадцати.

我妹妹在她十幾歲時就結婚。

Мои родители против того, чтобы моя сестра выходила замуж за иностранца.

我父母反对我妹妹嫁一个外国人。

- Я женился восемь лет назад.
- Я вышла замуж восемь лет назад.

我8年前就结婚了。

- Я женился десять лет назад.
- Я вышла замуж десять лет назад.

我十年前結婚了。

- Она вышла замуж в семнадцать лет.
- Он женился в семнадцать лет.

她十七岁结婚。

- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.

我下週日要結婚了。

- Она решила выйти за него.
- Она решила выйти за него замуж.

- 她決定和他結婚。
- 她决定和他结婚。

- Я хочу на ней жениться.
- Я хочу выйти за него замуж.

我想娶她。

- Я женился, когда мне было 19.
- Я вышла замуж, когда мне было 19.
- Я женился, когда мне было девятнадцать лет.
- Я вышла замуж, когда мне было девятнадцать лет.

我19岁的时候结了婚。

- Ты выйдешь за меня замуж?
- Ты выйдешь за меня?
- Ты женишься на мне?

- 你想和我结婚吗?
- 你愿意嫁给我吗?
- 你願意跟我結婚嗎?
- 嫁給我好嗎?

- Ты жалеешь, что вышла за меня замуж?
- Ты жалеешь, что на мне женился?

你後悔跟我結婚嗎?

- Я просто не хочу на тебе жениться.
- Я просто не хочу выходить за тебя замуж.

我就是不想嫁給你。

- Ты хочешь сначала жениться или завести ребёнка?
- Ты хочешь сначала выйти замуж или завести ребёнка?

你想我们先结婚还是先生孩子?

- К какому возрасту ты хотел бы жениться?
- К какому возрасту ты хотела бы выйти замуж?

你想到几岁才结婚呢?

Она вышла замуж за Джона не потому, что любила его, а потому что он был богат.

她和约翰结婚,不是因为她爱他,而是因为他很有钱。

- У него три дочери: одна вышла замуж, остальные - нет.
- У него три дочери. Одна замужем, остальные нет.

他有三個女兒,一個結了婚,其餘兩個還沒有。

- Я никогда не жалела, что вышла за тебя замуж.
- Я никогда не жалел, что женился на тебе.

我从未后悔与你结婚。

- Я хотел бы жениться на ком-нибудь вроде тебя.
- Я хотела бы выйти замуж за кого-нибудь вроде тебя.
- Я хотел бы жениться на ком-нибудь вроде Вас.
- Я хотела бы выйти замуж за кого-нибудь вроде Вас.

我想跟你这样的人结婚。

- Она вышла за него из-за денег.
- Она вышла за него ради денег.
- Она вышла за него замуж ради денег.

她为了他的钱嫁给了他。