Translation of "чай" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "чай" in a sentence and their arabic translations:

- Вам ещё нужен чай?
- Тебе ещё нужен чай?

- هل مازلتَ تريد شاياً؟
- هل مازلتِ تريدين شاياً؟

- Я не пью чай.
- Я чай не пью.

أنا لا أشرب الشاي.

Это хороший чай.

هذا الشاي جيد.

Он любит чай.

انه يحب الشاي.

- У нас есть только чай.
- У нас только чай.

ليس عندنا إلا الشاي.

- Твой друг любит чай?
- Любит ли чай твой друг?

هل صاحبك يحب الشاي؟

- Вы предпочитаете чай или кофе?
- Ты предпочитаешь чай или кофе?

هل تفضل الشاي أم القهوة؟

Где чай с молоком?

- أين الشاي بالحليب؟
- أين الشاي مع الحليب؟

Чай с лимоном, пожалуйста.

شاي بالليمون، لو سمحت.

Ты предпочитаешь чай или кофе?

هل تفضل الشاي أم القهوة؟

- Ты оставил на чай?
- Ты оставил чаевые?
- Вы оставили чаевые?
- Вы оставили на чай?

هل تركت إكرامية؟

вместе пьют чай на общей кухне.

يتشاركان الشاي من خلال المطبخ المشترك.

Том любит чай больше, чем кофе.

توم يحب الشاي أكثر من القهوة.

Она любит обмакивать баранки в чай.

هي تحب ان تغمس الدونات بالشاي.

Я предпочитаю пить кофе, а не чай.

أفضل شرب القهوة على شرب الشاي.

Чай - это популярный во всём мире напиток.

الشاي مشروب شعبي في جميع أنحاء العالم.

Я люблю добавлять мёд в зелёный чай.

أحب إضافة العسل لشاي الأخضر.

Моя старшая сестра часто пьёт чай с молоком.

- عادةً ما تشرب أختي الكبيرة الشاي مع الحليب.
- كثيراً ما تشرب أختي الكبرى الشاي بالحليب.

Когда мы уезжали, я решила дать ему на чай.

لذا ونحن مغادرين قررت أن أعطيه إكرامية.

Я пила чай без сахара, потому что хочу похудеть.

شربت الشاي بدون سكر, لأنني أريد أفقد قليل من الوزن.