Translation of "решать" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "решать" in a sentence and their arabic translations:

- Как хочешь.
- Тебе решать.
- Вам решать.
- Решать тебе.
- Решать вам.
- Это тебе решать.
- Это вам решать.

- الأمر يعود إليك.
- كما تريد.

Вам решать.

‫القرار لك.‬

Вам решать!

‫القرار لك.‬

Пора решать.

‫حان وقت اتخاذ القرار!‬

Итак, вам решать.

‫حسناً، فلتقرر إذن:‬

Вам решать, но побыстрее!

‫القرار لك، ولكن أسرع!‬

Я оставляю вам решать

أترك الأمر لك لتقرر

Тебе решать, что делать.

القرار بيدك الآن.

Вы командуете путешествием. Вам решать.

‫أنت المسؤول في هذه الرحلة.‬ ‫القرار لك.‬

Вам решать. Что будем делать?

‫القرار لك، كيف سنتصرف؟‬

Или цветок утесника? Вам решать!

‫أم زهور الجولق؟‬ ‫القرار لك!‬

или устраиваемся на дереве. Вам решать.

‫أو نخيّم أعلى شجرة.‬ ‫القرار لك.‬

Вам решать, но быстрее, тут холодно!

‫القرار لك، ولكن أسرع، فالبرودة شديدة!‬

Это трудный выбор, но решать вам.

‫هذه مسألة صعبة، ولكن الأمر راجع لك.‬

Вы во главе, помните? Вам решать.

‫أنت المسؤول،  أتتذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

Но они лучше всех умели решать задачи.

ولكننا كنا الأفضل في حل المشاكل.

Что думаете? Грязь или ветки? Вам решать.

‫ماذا تعتقد؟ الطين أم الأغصان؟‬ ‫القرار لك.‬

Вам решать. Быстрее. Мы нужны Дане. Давайте!

‫القرار لك. في الحالتين، أسرع.‬ ‫"دانا" بحاجة لنا. هيا!‬

Вам решать. Поторопитесь! Мы нужны Дане, ну же!

‫القرار لك، وفي الحالتين أسرع!‬ ‫"دانا" بحاجة لنا. هيا!‬

Помните, это ваше приключение, так что решать вам.

‫تذكر أن هذه هي مغامرتك،‬ ‫لذا فالأمر راجع لك.‬

Вы здесь главные, вы со мной. Вам решать.

‫أنت المسؤول. أنت شريكي في هذا الأمر.‬ ‫القرار لك.‬

Вам решать. Пройти вдоль берега или взобраться на утес?

‫القرار لك.‬ ‫المشي مع الساحل ‬‫أم تسلق الجرف؟‬

Давайте, вы сможете. Вам решать. Вы должны принять решение.

‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬ ‫الأمر راجع لك. يجب أن تتخذ قرارك.‬

говорят, что хотели бы сами решать, беременеть ли вообще и когда,

‫ولكنهن لا يستخدمن وسائل منع الحمل. و‬

И её нужно решать полностью, а не только самые крайние проявления.

ويجب أن نحل كلها، ليس مجرد الأكثر أطراف.

Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.

إنها مهمةٌ صعبة، اختيار ما هو "صحيحٌ" وما هو "خطأ"، لكن يجب عليك أن تفعلها.