Translation of "понимаете" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "понимаете" in a sentence and their arabic translations:

Понимаете?

فهمتموني؟

- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?

هل تفهم؟

Теперь понимаете?

هل هذا منطقي؟

Вы понимаете?

هل تفهم؟

Вы меня понимаете?

هل تفهمني؟

Вы понимаете её глубже.

تجلب البصيرة لحل المشكلة.

Вы понимаете, о чем я?

هل هذا يبدو منطقياً بالنسبة لكم ؟

- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.

- أنت تفهمني.
- أنت تفهمني

Вы понимаете, о каких разногласиях идёт речь.

أنتم تعلمون أنواع الخلافات التي أقصد.

Надеюсь, я ясно выражаюсь и вы меня понимаете.

أظن أنني قلت ذلك بطريقة صحيحة. هل تصلكم رسالتي.

Не всё будет даваться легко, как вы понимаете.

لن يكون كل هذا سهلًا، كما تتخيلون.

- Ты, кажется, его понимаешь.
- Вы, кажется, его понимаете.

يبدو أنك تفهمه.

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Вы понимаете, что я имею в виду?
- Понимаете, о чём я?
- Понимаете, что я хочу сказать?

هل ترى ما أعني؟

Рестлинг был всем для меня и моего отца, понимаете?

كانت المصارعة تنتمي لي ولوالدي، أتفهمون؟

теперь вы понимаете, почему фильмы до сих пор смотрят

الآن أنت تفهم سبب استمرار مشاهدة الأفلام

- Ты её понимаешь?
- Вы её понимаете?
- Ты понимаешь её?

هل تفهَمُها؟

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

هل تفهمني؟

Вы хоть понимаете, в какое положение вы нас ставите?

هل لديك أدنى فكرة عن الوضع الذي أقحمتنا فيه ؟

Понимаете, жизнь может быть тяжёлой, но нести в себе смысл,

الحياة قد تكون قاسية، لكن ستحتوي على مغزى،

Но если вы понимаете, то даже можете оценить мелкие детали,

ولكن إن كان الأمر عكس ذلك، فإنه قد يثمنُ التفاصيل الصغيرة،

И тогда понимаете, что на самом деле желаете одного: любить кого-то так,

فكرة أن ما نتوق إليه حقًا هو الشوق والحب للآخرين،

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.

إنني أعلم أنكم لم تفعلوا ذلك لمجرد الفوز بالانتخابات، كما أعلم أنكم لم تقوموا به من أجلي. لقد فعلتم ذلك لأنكم تدركون جسامة العمل الذي ينتظرنا. لأننا حتى في لحظة احتفالنا هذه الليلة، فإننا نعلم أن التحديات التي سيأتينا بها الغد هي الأكثر أهمية في حياتنا الراهنة، حيث نشهد حربين، وكوكباً مهدداً بالخطر، وأسوأ أزمة مالية منذ قرن مضى.