Translation of "компания" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "компания" in a sentence and their arabic translations:

Компания не смогла адаптироваться,

والشركة لم تكن قادرة على التكيف،

Американская компания в 2011 году

شركة أمريكية عام 2011

Крупнейшая в мире технологическая компания

أكبر شركة تكنولوجيا في العالم

Тогда компания вполне хорошо себя чувствовала,

كانت الشركة في ذلك الوقت جيدة للغاية،

крупнейшая в мире технологическая компания Yahu

أكبر شركة تكنولوجيا في العالم ياهو

В этих случаях компания была основана.

في تلك الغياب ، تأسست الشركة.

Эта действительно интеллектуальная компания теперь оппортунистическая

هذه الشركة الذكية حقا هي الانتهازية

Эта компания выступает за свободную торговлю.

الشركة تدعم التجارة الحرة.

Наша компания всегда работала на два фронта:

كشركة، لدينا دائمًا خط احتياطي مزدوج،

компания существует, чтобы максимизировать прибыль для акционеров.

الهدف من الأعمال التجارية هو تحقيق أعلى قدر من الأرباح للمساهمين.

«Facebook — это не СМИ, а технологическая компания».

"(الفيسبوك) ليس شركة إعلامية، ولكنه شركة تكنولوجية."

Когда компания учит своих сотрудников быть союзниками,

عندما تعلّم الشركات موظفيها ليكونوا حلفاء

Компания American Biscuit Company открыто зарегистрировала этот знак

سجلت شركة البسكويت الأمريكية العلامة بشكل بارز

Мы как частная компания можем совершать запуски чаще,

لذلك إمكانية الإطلاق كشركة خاصة

Компания не просто ставила крест на производстве йогурта,

ولم تكن الشركة تتخلى عن الزبادي فقط،

РХ: Моя первая компания — мы были одержимы процессом.

ر.ه: في الواقع، في شركتي الأولى-- كنا مهوسون بسير العملية.

другими словами, это не обычная компания, это Zoom!

بمعنى آخر ، إنها ليست شركة عادية ، إنها Zoom!

Среди них компания SpaceX Илона Маск и НАСА.

من بينهم شركة Elon Musk's SpaceX و NASA.

Эта компания не заботится о безопасности своих работников.

- هذه الشركة لا تبالي بسلامة عمالها.
- هذه الشركة لا تولي أهمية لسلامة عمالها.

Компания Сами была закрыта из-за Великой депрессии.

تقلّصت شركة سامي بسبب الكساد الكبير.

Просыпайтесь, просыпайтесь, компания друзей, все вы, лучшие из людей Адиля.

استيقظ الآن استيقظ ، رفقة الأصدقاء ، كل ما لديكم من أحسن أهل عادل.

Эта компания, основанная двумя аспирантами, в настоящее время является мировым гигантом.

تأسست هذه الشركة من قبل اثنين من طلاب الدكتوراه ، وهي الآن عملاق عالمي.

Компания, которая далеко не институционализирована, имеет только свои собственные законы и закрыта для посторонних.

الشركة البعيدة عن الطابع المؤسسي ، لديها قوانينها الخاصة فقط وهي مغلقة أمام الخارج.