Translation of "верно" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "верно" in a sentence and their arabic translations:

- Совершенно правильно.
- Совершенно верно.
- Абсолютно верно.

إن ذلك بالطبع صحيح.

ВВ: Верно.

فيكتور: بلى.

- Правильно!
- Верно!

صحيح!

Предложение "Это предложение грамматически верно" грамматически верно.

إن جملة "هذه الجملة صحيحة نحوياً"، هي صحيحة نحوياً.

Так. Да, верно.

لنرى. نعم، هذا صحيح.

Главное безопасность. Верно?

السلامة أولاً أليس كذلك؟

3 миллиона — пока верно?

ثلاثة ملايين - جيد جداً حتى الآن؟

почта, телефон, телеграмма, верно?

البريد ، الهاتف ، برقية ، أليس كذلك؟

Бертье продолжал верно служить Наполеону,

استمر برتييه في خدمة نابليون بأمانة ، من

- На самом деле, это не совсем верно.
- В действительности, это не совсем верно.

للصراحة هذه ليست بالادق صحيحة

Предупредительные сигналы уже горели, это верно,

كانت أضواء التحذير مضاءة بالتأكيد،

Это был очень хороший день, верно?

لقد كان يوما جميلا ، أليس كذلك؟

- Да. Это верно.
- Да. Именно так.

نعم، ذلك صحيح.

Это разрешение защищать. Всё верно, разрешение защищать.

أنه إذن الحماية. حسنًا, الإذن الحماية.

То, что вы ожидаете на TED, верно?

شيْ متوقع هنا في TED, أليس كذلك؟

У всех нас есть этот вопрос, верно?

كلنا لدينا هذا السؤال في الاعتبار ، أليس كذلك؟

Теперь давайте не будем рекламировать Apple, верно?

الآن دعنا لا نعلن عن Apple ، صحيح؟

Жила ли я верно? Горжусь ли я ей?

هل عشت بشكلِ جيد؟ هل أفتخر بحياتي؟

И это только с финансовой точки зрения, верно?

لكنّ هذا من وجهة نظر ماليّة فحسب، أليس كذلك؟

мы думаем, что мы впереди как технология, верно?

نعتقد أننا متقدمون كتكنولوجيا ، أليس كذلك؟

То есть та́раб — это, по сути, система жизнеобеспечения, верно?

إذاً الطرب هو أساسي لدعم الحياة، أليس كذلك؟

И я не могу его выключить, верно? Это невежливо.

ولن أقوم بإطفائه، أليس كذلك؟ سيكون ذلك تصرفًا فظًا.

Наверное, это верно, ведь становится действительно жарко здесь наверху.

‫ربما يكون هذا جيداً، الحرارة تتزايد‬ ‫هنا الآن.‬

Вы знаете о толпе, о которой вы говорите, верно?

أنت تدرك الغوغاء الذي تتحدث عنه ، أليس كذلك؟

и это похоже на то, как мы воспринимаем мир, верно?

كيف تشعر عندما تعلم أننا حقًا مجموعة من الفئران المتلاعبة،

когда он будет выглядеть необразованным, бездарным, навязчивым и угрюмым, верно?

ليبدو متجاهلاً، غير كفؤ، متطفلاً، أو سلبياً، أليس كذلك؟

То есть всеобщее несчастье должно быть прогулкой в парке, верно?

بما يعني أن التعاسة العامة يجب أن تكون بسيطة جداً، اليس كذلك؟

Если вы не можете «забить на что-то», значит, это вас волнует, верно?

المبالاة هي الاهتمام، أليس كذلك؟

- Ваши часы идут верно?
- Ваши часы идут правильно?
- У тебя часы правильно идут?
- У тебя часы правильные?

- هل ساعتك دقيقة الوقت؟
- هل ساعتك على التوقيت الصحيح؟