Examples of using "Morei" in a sentence and their turkish translations:
Boston'da yaşadım.
Boston'da hiç yaşamadım.
Zaten Coimbra'da yaşadım.
Orada beş yıl yaşadım.
Tahran'da yaşadım.
Yıllardır burada yaşıyorum.
Ben de Boston'da yaşadım.
Neredeyse üç yıl Boston'da yaşadım.
Üç yıl boyunca Avustralya'da yaşadım.
Daha önce Kobe'de yaşadım.
Üç yıldır Boston'da yaşıyorum.
Ben iki ay boyunca Vancouver'da yaşadım.
Üç sene önce orada yaşadım.
Ben de Hamburg'da yaşıyordum.
Geçen yıl New York'ta yaşadım.
Tom ile birkaç yıl yaşadım.
On yıl yurt dışında yaşadım.
Geçen yıl Sanda'da yaşamadım.
Altı ay Çin'de yaşadım.
Üç yıl Boston'da yaşadım.
Geçen yıl Boston'da yaşadım.
Bir süre Fransa'da yaşadım.
- Bu, gençken yaşadığım evdir.
- Bu gençken yaşadığım ev.
Burası benim ilk günlerimi yaşadığım evdir.
Ben daha önce Sao Paulo'da yaşadım ama şimdi Rio'da yaşıyorum.
Bu, gençken yaşadığım evdir.
Ben on yıl yurt dışında yaşadım.
Ben üç yıl önce Japonya'da yaşadım.
- Ben on bir yıldır São Paulo'da ve otuz dört yıl Brezilya'da yaşadım.
- Ben on bir yıl Sao Paulo'da, otuz dört yıl da Brezilya'da yaşadım.
Ben küçükken birkaç ay koruyucu bir aileyle yaşadım.
Hayatımın çoğunu burada yaşadım.
Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.