Examples of using "Espécies" in a sentence and their turkish translations:
yarasalarda iki tane tür vardır
bazı türlerin kanatları da büyüktür
biz tür olarak ikiye ayırsak da
karıncaların yine bir çok farklı türü var
Bu böcekler farklı türlerdir.
virüslerin konakçı olduğu türlere göre
Bir sürü nesli tükenmekte olan türler var.
Her yıl kaç tane hayvan türü keşfedilir?
- Birçok köpekbalığı türü yok olma tehdidi altındadır.
- Birçok köpek balığı türü yok olma ile tehdit ediliyor.
Örümceklerin hiçbir türü zehirli değildir.
Tüm sağlıklı ekosistemler çok sayıda farklı türe ihtiyaç duyar.
Fakat yaşamdaki muazzam çeşitliliğe rağmen...
İncir ağaçları günde 24 saat binlerce türün karnını doyurur.
İnsan açgözlülüğü birçok türün varlığını tehdit ediyor.
Düzinelerce türden yüzlerce kurbağa çiftleşmek için bir araya gelir.
Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...
Bu, Brezilyalı kerestesi. Dünyadaki en iyi çeşitlerden biri.
Gergedanın üç türü ciddi olarak tehlike altında.
Dünyadaki yenilebilir bitkilerin yirmi binden daha fazla bilinen türleri vardır.
Yağmur ormanlarında diğer kara parçalarına oranla daha fazla yeni türe rastlanmaktadır.
Işıyan tek şey mercanlar da değil. Resifte yaşayan her çeşit yaratık yapıyor bunu.
ama merak etmeyin bu türlerle zaten karşılaşma ihtimalimiz çok düşük
Bunlar arasında yiyecek ve balığın yeni kaynakları ve diğer canlıların yeni türleri olabilir.
Güney Amerika'daki birçok maymun arasından... ...sadece gece maymunları geceleri harekete geçer.
O, yaşayan türlerin en güçlüsü değil, en zekisi değil fakat değişmek için en duyarlı olanıdır.