Translation of "Doendo" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Doendo" in a sentence and their turkish translations:

"O braço está doendo?" "Está doendo um pouco."

«Kolun ağrıyor mu?» «Biraz ağrıyor.»

- Seu braço está doendo?
- O seu braço está doendo?
- O teu braço está doendo?

Kolun acıyor mu?

Meu quadril está doendo.

Kalçam acıyor.

Seu braço está doendo?

Kolun acıyor mu?

Minha cauda está doendo!

Benim kuyruğum acıyor!

Minha barriga está doendo.

Karnım ağrıyor.

Minhas pernas estão doendo.

Bacaklarım acıyor.

Meu joelho está doendo.

Dizim acıyor.

Meu pé está doendo.

Ayağım acıyor.

Os meus ombros estão doendo.

Omuzlarım ağrıyor.

A minha cabeça está doendo.

Başım gerçekten ağrıyor.

O meu braço está doendo.

Kolum ağrıyor.

A sua garganta está doendo?

Boğazın acıyor mu?

Um dente meu está doendo.

Benim dişlerimden biri acıyor.

Os meus braços estão doendo.

Kollarım ağrıyor.

O meu coração está doendo.

Kalbim ağrıyor.

Já não está doendo tanto.

Bu artık o kadar çok zarar vermiyor.

A minha perna direita está doendo.

Sağ bacağım acıyor.

A minha mão está doendo muito.

Elim gerçekten acıtıyor.

O meu pé está doendo muito.

Ayağım gerçekten ağrıyor.

Os meus pés estão doendo muito.

Ayaklarım gerçekten ağrıyor.

As minhas mãos estão doendo muito.

Ellerim gerçekten acıyor.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Os meus olhos estão doendo.

Gözlerim ağrıyor.

A sua perna esquerda ainda está doendo?

Sol bacağın hâlâ acıyor mu?

- Meus pés estão doendo.
- Meus pés doem.

- Ayaklarım ağrıyor.
- Ayaklarım acıyor.

- Minha cabeça está doendo.
- Eu estou com dor de cabeça.

Benim başım ağrıyor.

O meu dente está doendo. Preciso marcar uma consulta com o meu dentista.

Dişim ağrıyor. Dişçimden randevu almam lazım.

- Ela foi à escola apesar de estar com o pé doendo.
- Ela foi à escola apesar de estar com dor no pé.

Bacağındaki ağrıya rağmen o, okula gitti.