Translation of "Avisado" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Avisado" in a sentence and their turkish translations:

Fui avisado.

Ben uyarıldım.

Você foi avisado.

Sen uyarıldın.

Tom deve ser avisado.

Tom uyarılmalı.

Você poderia ter me avisado.

Beni uyarabilirdin.

O Tom deveria ser avisado.

Tom uyarılmalıydı.

Tom poderia ter sido avisado.

Tom uyarılabilirdi.

Eu deveria tê-lo avisado.

Onu uyarmalıydım.

Você deveria ter me avisado.

- Beni uyarmalıydın.
- Beni uyarmalıydınız.

Você será avisado com antecedência.

Önceden sana söylenilecek.

Eu já tinha avisado por Elazig

Elazığ için ben zaten uyarmıştım

O Tom foi avisado muitas vezes.

Tom defalarca uyarıldı.

Ele foi avisado em várias ocasiões.

O, çeşitli vesilelerle uyarıldı.

Fui avisado para não fazer isso.

Onu yapmama konusunda uyarıldım.

Você deveria ter-me avisado de antemão.

Önceden bana söylemeliydin.

Eu deveria ter te avisado mais cedo.

Sana daha kısa sürede bildirmeliydim.

Tom já foi avisado mais de uma vez.

Tom zaten bir kereden fazla uyarıldı.

Você deveria ter me avisado que isso ia acontecer.

Bunun olacağı konusunda beni uyarmalıydın.

Tom foi avisado para não fazer aquilo de novo.

Tom'a bunu bir daha yapmaması söylendi.

Obrigado por vir mesmo tendo sido avisado na última hora.

Bu kadar kısa sürede gelmeni takdir ediyorum.

Por que eu não fui avisado sobre isso na hora?

Neden bu konudan hemen haberdar edilmedi?