Examples of using "Antigas" in a sentence and their turkish translations:
Hey, bakın. Eski aletler var.
Bunlar eski fotoğraflardır.
Tom eski bozuk paraları topladı.
Ken eski paralar toplar.
Benim hobim eski şişeleri toplamaktır.
yarasalar çok eski canlılardır
Tom birçok eski şarkıyı seslendirdi.
Eski dilleri öğrenmeyi severim.
Eski resimlere bakıyordum.
en eski ayakta kalan yapılardan da bir tanesi
ve bir o kadar da eski canlılardır
- O, bu eski paraları bana verdi.
- Bana bu eskimiş madeni paraları verdi.
O eski paraları nereden aldın?
- Ben eski dilleri öğrenmek istiyorum.
- Eski dilleri öğrenmekten hoşlanıyorum.
Eski kurallar geçerli değil.
Hobim eski para toplamaktır.
Onun hobisi eski para toplamaktı.
Tom bana bu eski paraları verdi.
Muhtemelen eski madenci aletleri.
O, eski geleneklere sırtını döndü.
Tom bana eski para koleksiyonunu gösterdi.
eskiye dair belgeler fotoğraflar pek bulunmuyor
Eski paralar gizemli mezar içinde bulundu.
Nehir boyunca evler çok eski.
Gökbilimi en eski bilimlerden biridir.
oysaki Türk en eski ırklardan bir tanesi
Bu, Boston'daki en eski okullardan biridir.
Eski dilleri öğrenmeyi istiyorum.
Bir süpermarkete yer açmak için eski evler yıkıldı.
Ben dolabı temizlerken bazı eski aile fotoğraflarına rastladım.
Onlar eski yaraları bir kenara koymaya karar verdiler.
Roma bir sürü antik yapılara sahiptir.
Bize 'Viking zihniyeti' hakkında ne söyleyebileceklerini
Eski İskandinav destanlarına göre, Baltık kıyısında Jomsborg'da müstahkem bir üsleri vardı.
İnsanların yeni fikirlerden neden korktuklarını anlayamıyorum. Ben eskilerinden korkarım.