Translation of "Lados" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Lados" in a sentence and their spanish translations:

Este tópico tem 2 lados

este tema tiene 2 lados

Um hexágono tem seis lados.

Un hexágono tiene seis lados.

Um quadrado tem quatro lados.

Un cuadrado tiene cuatro lados.

Toda história tem três lados.

Hay tres lados en cada historia.

Toda história tem dois lados.

Hay dos lados en cada historia.

Um quadrado tem quatro lados iguais.

Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.

Há cerejeiras nos dois lados da estrada.

- Hay cerezos a ambos lados del camino.
- Hay cerezos a los dos lados del camino.

Um dos lados da caixa é transparente.

Uno de los lados de la caja es transparente.

Há cerejeiras de ambos os lados da rua.

Hay cerezos a ambos lados de la calle.

Um octógono tem oito ângulos e oito lados.

Un octógono tiene ocho ángulos y ocho lados.

Os lados opostos de um retângulo são paralelos.

Los lados opuestos de un rectángulo son paralelos.

As bombas estavam a cair por todos os lados,

y caían bombas por todos lados

Um triângulo equilátero tem três lados e três ângulos iguais.

Un triángulo equilátero tiene tres lados y tres ángulos iguales.

Olhe para os dois lados antes de atravessar a rua.

Mira a ambos lados antes de cruzar la calle.

Se uma figura tem três lados, ela é um triângulo.

Si una figura tiene tres lados, es un triángulo.

Alguns relacionamentos podem originar dependência afetiva em ambos os lados.

Algunas relaciones pueden conducir a la dependencia emocional en ambos lados.

Isso porque, por dentro, o sabão tem moléculas de dois lados.

Eso es porque el jabón tiene moléculas con dos extremos

Ele está como um animal selvagem, perseguido por todos os lados.

Él está como un animal salvaje, perseguido por todos los lados.

Não importa o que você falar existem lados polarizados com isso.

no importa lo que digas, hay lados polarizados.

Ambos os lados passaram o dia seguinte se preparando para a batalha.

Ambas partes pasaron el día siguiente preparándose para la batalla.

O Japão é um país rodeado por oceano em todos os lados.

Japón es un país rodeado del mar por todos lados.

Subitamente percebi que as chamas já nos cercavam por todos os lados.

De pronto me di cuenta que las llamas ya nos tenían rodeados por todos lados.

Há pessoas em todos os lados. Mas poucas sabem o perigo que os segue.

La gente está en todas partes. Pero pocos son conscientes del peligro que los sigue en las sombras.

A partir do momento em que uma guerra começa, ambos os lados estão errados.

Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas.

O quadrado da hipotenusa é igual à soma dos quadrados dos outros dois lados.

El cuadrado de la hipotenusa es igual a la suma de los cuadrados de los otros dos lados.

As guerras não trazem paz; ao contrário, trazem dores e tristezas para ambos os lados.

Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos.

Toda verdade tem dois lados; é aconselhável examinar ambos antes de nos comprometer com um deles.

Toda verdad tiene dos lados; es aconsejable examinar ambos antes de comprometernos con uno de ellos.

Olhou para os lados e, não vendo ninguém, matou o egípcio e enterrou o corpo na areia.

Miró a uno y otro lado y, no viendo a nadie, mató al egipcio y lo enterró en la arena.

Voltou os olhos para os lados do sul e avistou um brilho, uma trilha azul na superfície do mar.

Volvió sus ojos hacia el sur y divisó un resplandor, una estela azul en la superficie del mar.

Ora, o Senhor Deus tinha plantado um jardim no Éden, para os lados do leste, e ali colocou o homem que modelara.

Luego plantó Dios un jardín en Edén, al oriente, donde colocó al hombre que había formado.