Translation of "Lábios" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Lábios" in a sentence and their spanish translations:

Leio lábios.

Leo labios.

- Seus lábios se tocaram.
- Seus lábios se encontraram.

Sus labios se encontraron.

Você lê lábios?

¿Lees labios?

Seus lábios são vermelhos.

- Tus labios están rojos.
- Tus labios son rojos.

Ela tem lábios grandes.

Ella tiene labios grandes.

Beijei-lhe os lábios.

Le besé los labios.

Seus lábios são como rosas.

Tus labios son como rosas.

Os seus lábios são bonitos.

Tus labios son bonitos.

Eu não consigo ler os lábios.

No sé leer los labios.

Ela nunca pinta os lábios de vermelho.

Ella nunca se pinta los labios de rojo.

Maria cortou os lábios numa xícara trincada.

María se cortó los labios con una taza rajada.

Georgina mordeu seus lábios até eles sangrarem.

Georgina se mordió los labios hasta que sangraron.

O faraó mordeu os lábios, mas concordou.

El faraón se mordió los labios pero asintió.

Ela mordeu os lábios e não respondeu.

Ella se mordió los labios y no dijo nada.

Ela sempre fala com um sorriso nos lábios.

Ella habla siempre con una sonrisa en sus labios.

As pessoas surdas podem ler bem os lábios.

Las personas sordas pueden leer bien los labios.

- Seus lábios são tão suaves quanto a superfície de um cacto.
- Teus lábios são tão suaves quanto a superfície de um cacto.

Tus labios son tan suaves como la superficie de un cactus.

Seus lábios me fascinam tanto que simplesmente devo te beijar.

Tus labios me fascinan tanto que sencillamente debo besarte.

Ele é surdo, mas sabe ler os movimentos dos lábios.

- Él es sordo, pero sabe leer los movimientos de los labios.
- Él está sordo, pero sabe leer los labios.

Seus lábios já estão ficando roxos. Você deve sair da água.

Tienes los labios azules, deberías salir del agua.

Para saber se o fruto está maduro, aperta delicadamente cada figo com os lábios.

así que para comprobar la madurez, le da a cada higo un suave apretón con los labios.

Ele está rindo de mim porque meus lábios estão manchados com tinta de lula.

Él se está riendo de mí porque tengo los labios manchados con tinta de calamar.

Então a olhou diretamente nos olhos, e de repente a abraçou e a beijou nos lábios.

Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios.

Que bom seria se eu tivesse um filho com dentes brancos como a neve, lábios vermelhos como sangue e cabelos negros como carvão!

¡Qué bueno sería si tuviera un hijo con los dientes tan blancos como la nieve, los labios tan rojos como la sangre, y el pelo tan negro como el carbón!