Translation of "Fortes" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fortes" in a sentence and their spanish translations:

- Eles são fortes.
- Elas são fortes.
- Eles estão fortes.
- Elas estão fortes.
- São fortes.
- Estão fortes.

Son fuertes.

Fortes razões fazem fortes ações.

Fuertes razones hacen fuertes acciones.

- Estas mulheres são fortes.
- Essas mulheres são fortes.
- Aquelas mulheres são fortes.

- Estas mujeres son fuertes.
- Esas mujeres son fuertes.

- Essas mulheres são fortes.
- Aquelas mulheres são fortes.

Esas mujeres son fuertes.

- Ele tem braços muito fortes.
- Ele tem braços bem fortes.

Él tiene brazos muy fuertes.

Os ventos estão fortes.

Los vientos son fuertes.

Estes homens são fortes.

- Estos hombres son fuertes.
- Esos hombres son fuertes.

Estes animais são fortes.

Esos animales son fuertes.

Hércules tinha músculos fortes.

Hércules tenía músculos fuertes.

Em grupo, somos fortes.

En grupo, somos fuertes.

- Quais são os teus pontos fortes?
- Quais são os seus pontos fortes?

¿Cuáles son tus cualidades?

Se nossas estruturas são fortes

si nuestras estructuras son fuertes

O leite nos deixa fortes.

- La leche nos hace fuertes.
- La leche nos fortalece.

Trabalhar faz-nos mais fortes.

Trabajar nos hace más fuertes.

Eu tenho fortes dores menstruais.

Tengo fuertes dolores menstruales.

- Os fracos são alimentos para os fortes.
- Os fracos são comida para os fortes.

El fuerte se come al débil.

Se nossas estruturas não são fortes

si nuestras estructuras no son fuertes

Nem todos os animais são fortes.

No todos los animales son fuertes.

- Você parece forte.
- Vocês parecem fortes.

Te ves fuerte.

Os fortes devem ajudar os fracos.

El fuerte debe ayudar al débil.

Ela se assusta com barulhos fortes.

Se asusta de los ruidos fuertes.

Eles são tão fortes como nós.

- Son tan fuertes como nosotros.
- Ellos son igual de fuertes que nosotros.

Abdómen e pernas fortes. Vamos a isto.

Fuerza al medio y en las piernas. Bien, aquí vamos.

E, aqui fora, temos de ser fortes.

Y, aquí, se debe ser fuerte.

Homens grandes não são necessariamente homens fortes.

Los hombres grandes no necesariamente son fuertes.

A armadilha é feita de correntes fortes.

La trampa está hecha de fuertes cadenas.

Para serem dispersos por correntes fortes na superfície.

para que las fuertes corrientes superficiales los dispersen.

Os habitantes da ilha são altos e fortes.

Los habitantes de la isla son altos y fuertes.

Os leões são muito mais fortes que os cervos.

Los leones son mucho más fuertes que los ciervos.

As suas maxilas são tão fortes que conseguem esmagar ossos.

Sus mandíbulas son tan fuertes que pueden atravesar los huesos.

Nós temos que fazer essas coisas para nos mantermos fortes

tenemos que hacer estas cosas para mantenernos fuertes

Durante a época de acasalamento muitos animais exalam fragrâncias fortes.

Durante la temporada de apareamiento muchos animales exudan fragancias fuertes.

Então você deve perguntar quais são os pontos fortes delas,

Entonces quieres preguntar qué son sus puntos fuertes,

- Meu filho acha que mulheres são mais fortes do que homens.
- Meu filho acha que as mulheres são mais fortes do que os homens.

Mi hijo piensa que las mujeres son más fuertes que los hombres.

Mas se houver ventos fortes à noite, pode ficar totalmente encoberto.

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierta.

Eles usavam quartzo em pramita para manter os cadáveres mais fortes

usaron cuarzo en pramita para mantener los cadáveres más fuertes

Em geral, os homens são fisicamente mais fortes que as mulheres.

Generalmente los hombres son físicamente más fuertes que las mujeres.

Ela foi capaz de sustentar sua opinião com argumentos fortes e detalhados.

Ella pudo apoyar su opinión con argumentos fuertes y detallados.

E Xangai são para China. É dizer, estão se tornando fortes metrópoles onde

y Shanghai son a China. Es decir, se están convirtiendo en pujantes metrópolis donde

O canguru tem duas patas dianteiras pequenas e duas patas traseiras grandes e fortes.

Los canguros tienen dos patas delanteras pequeñas y dos patas traseras grandes y fuertes.

Como dizê-lo... meticulosamente, eles... não são tão fortes, o que é traduzido em uma

como decirlo... minuciosamente, pues... no son tan fuertes, lo que se traduce en una

As marés estão a ficar mais fortes... ... criando condições para a reprodução dos peixes-papagaio-gigantes.

Las mareas se vuelven más fuertes, eso genera condiciones perfectas para que se reproduzcan los peces loro cototo verde.

Não arremesse nem derrube o console ou os acessórios, e não os submeta a fortes pancadas.

No arrojar o dejar caer la consola o sus accesorios, ni exponerlos a golpes físicos fuertes.

- Você era muito forte.
- Você estava muito forte.
- Vocês eram muito fortes.
- Vocês estavam muito forte.

Eras tan fuerte.

- Noite passada, choveu muito.
- Ontem pela noite choveu muito.
- Ontem à noite houve chuvas muito fortes.

Anoche llovió mucho.

As pedras não foram fortes o bastante a ponto de quebrar a vitrine, mas os vidros trincaram.

Las piedras no fueron lo suficientemente fuertes al punto de romper la vitrina, pero los vidrios se rajaron.

- O que não nos mata nos fortalece.
- O que não nos mata, nos deixa mais fortes.
- O que não mata, engorda.

- Lo que no nos mata nos hace más fuertes.
- Lo que no nos mata nos fortalece.

Tenho fortes razões para acreditar que meu filho, Sérgio Melo, se tenha registrado em Tatoeba hoje, domingo, 11 de maio de 2014, como membro número 20.000.

Tengo razones de peso para creer que mi hijo Sérgio Melo se haya registrado en Tatoeba hoy, domingo 11 de mayo del 2014, como miembro número 20.000.

Quando viermos a morrer, estaremos sozinhos. De todo os nossos bens materiais, estaremos prestes a nos separar. Os amigos terrenos — aqueles atraídos para nós por nossa posição, nossa riqueza ou nossas qualidades sociais — nos deixarão quando entrarmos no vale sombrio. Daqueles que estão vinculados a nós por laços mais fortes — nossos parentes, nossos entes queridos, filhos, irmãos, irmãs — e daqueles que não nos são menos queridos, que se tornaram nossos amigos porque eles e nós somos amigos do mesmo Salvador, deles também nos devemos separar. No entanto, nem todos nos deixarão. Existe UM que "é mais próximo que um irmão", UM apenas, que, tendo amado os seus, que estão no mundo, os ama até o fim.

Cuando vayamos a morir, estaremos solos. De todas nuestras posesiones terrenales estaremos a punto de partir. Los amigos terrenales - los amigos que nos señalan nuestra posición, nuestra riqueza o nuestras cualidades sociales, - nos dejarán cuando entremos en el valle oscuro. De aquellos atados a nosotros por lazos más fuertes - nuestros parientes, nuestros amados, hijos, hermanos, hermanas, y de otros no menos queridos por nosotros que han sido hechos nuestros amigos porque ellos y nosotros somos amigos del mismo Salvador, - de ellos también debemos partir. Aunque no todo nos dejará. Hay Uno que "permanece más cerca que un hermano" - Uno que habiendo amado a los Suyos que están en el mundo, les ama hasta el final.