Translation of "Esforços" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Esforços" in a sentence and their spanish translations:

Seus esforços deram frutos.

Sus esfuerzos dieron frutos.

Seus esforços são fúteis.

Tus esfuerzos son inútiles.

Aprecio os teus esforços.

Aprecio tus esfuerzos.

- O êxito depende dos teus esforços.
- O sucesso depende dos teus esforços.

El éxito depende de tus esfuerzos.

Todos os esforços foram inúteis.

Todos los esfuerzos han sido en vano.

Meus esforços foram bem recompensados.

Mis esfuerzos fueron bien recompensados.

Seus esforços tiveram bons resultados.

Sus esfuerzos tuvieron buenos resultados.

- Todos os esforços delas foram em vão.
- Todos os esforços deles foram em vão.
- Todos os seus esforços foram em vão.

- Todos sus esfuerzos eran en vano.
- Todos sus esfuerzos fueron en vano.

- Os esforços deles não foram por nada.
- Os esforços deles não foram em vão.

Sus esfuerzos fueron en vano.

Apenas encontrado em esforços internacionais Turquia

Acabo de encontrar en los esfuerzos internacionales Turquía

Espero que seus esforços deem frutos.

Espero que tus esfuerzos sean fructíferos.

O sucesso depende dos teus esforços.

El éxito depende de tus esfuerzos.

Os esforços de Tom foram recompensados.

Los esfuerzos de Tom han sido recompensados.

Seus esforços um dia darão frutos.

Tus esfuerzos darán fruto algún día.

Todos os nossos esforços foram em vão.

Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados.

Todos os meus esforços foram em vão.

Todos mis esfuerzos resultaron inútiles.

Apesar de seus esforços, fracassou nos negócios.

A pesar de sus esfuerzos, fracasó en los negocios.

Todos os nossos esforços continuam sem resultado.

Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados.

O êxito é resultado de seus esforços.

El éxito es el resultado de tus esfuerzos.

Nosso êxito foi graças aos esforços dele.

Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él.

Todos os seus esforços foram em vão.

Todos sus esfuerzos fueron en vano.

Eles envidaram grandes esforços para resolver o problema.

Hicieron un gran esfuerzo para resolver el problema.

Apesar de tantos esforços, nunca consegui agradá-la.

A pesar de tantos esfuerzos, nunca logré complacerla.

O resultado depende inteiramente dos seus próprios esforços.

El resultado depende enteramente de tus propios esfuerzos.

Depois de tantos esforços, voltamos à estaca zero.

Después de tantos esfuerzos, volvimos a foja cero.

O garoto fez grandes esforços para resolver o questionário.

El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.

Você deve perseverar em seus esforços para aprender espanhol.

Deberías perseverar en tus esfuerzos de aprender español.

E quando você estiver fazendo esforços de link building,

Y cuando estés haciendo linkbuilding,

Que paralisa os esforços necessários para converter retirada em progresso.

que paraliza los esfuerzos necesarios para volver el retroceso en avance.

Apesar de todos os seus esforços, ninguém ouvia o jovenzinho.

A pesar de todos sus esfuerzos, nadie oía al jovencito.

Apesar de tantos esforços, ainda não conseguiu quebrar o recorde.

A pesar de todos los esfuerzos, todavía no puede romper el récord.

Apesar de todos os seus esforços, ele não passou no teste.

A pesar de haber dado todos sus esfuerzos, él reprobó el examen.

Depois de todos os seus esforços, desta vez ele também foi reprovado.

Después de todos sus esfuerzos, esta vez él también suspendió.

Todos os esforços do médico foram em vão e o homem logo morreu.

Todos los esfuerzos del médico fueron en vano, enseguida el hombre murió.

Todos os esforços do médico foram em vão, e o homem morreu pouco tempo depois.

Todos los esfuerzos del doctor fueron en vano y el hombre murió poco tiempo después.

É claro que eu concordo que você deva avançar na vida através de seus próprios esforços.

Obviamente yo estoy de acuerdo en que uno debe avanzar en la vida a través de sus propios esfuerzos.

Tenho medo de que meus esforços para ajudá-la não sejam mais que uma perda de tempo.

Tengo miedo de que mis esfuerzos por ayudarla no sean más que una pérdida de tiempo.

Os seus esforços focam-se na educação, prevenção de conflito e em localizar felinos a vaguear em espaços humanos.

Sus esfuerzos se enfocan en la educación, prevención de conflicto y rastreo de gatos que rondan espacios humanos.

- Qualquer que seja seus esforços, você não poderá aprender Inglês em dois ou três meses.
- Esforce-se como puder, você não aprenderá Inglês em dois ou três meses.

Por más que te esfuerces, tú no podrás aprender inglés en dos o tres meses.

Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."

En nombre del presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha expresó admiración por los esfuerzos que los esperantistas de todo el mundo realizan con el fin de lograr una difusión cada vez mayor del esperanto. Entre otras cosas, escribió: “Sabemos que en la historia de la humanidad han existido lenguas que se impusieron como consecuencia de la hegemonía política, como el latín, o en cierto grado el francés y después el inglés. Nuestro mayor deseo es que, en efecto, el esperanto llegue a ser aceptado por la mayoría de las naciones como una lengua adoptada para facilitar la comunicación sin privilegios lingüísticos.”