Translation of "Alimentar" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Alimentar" in a sentence and their spanish translations:

- Tenho que alimentar o meu gato.
- Tenho que alimentar meu gato.
- Eu tenho que alimentar meu gato.
- Eu tenho que alimentar o meu gato.

- Tengo que alimentar a mi gato.
- Tengo que dar de comer a mi gato.

Proibido alimentar os animais!

¡No alimentar a esos animales!

- Tenho que alimentar o meu gato.
- Tenho que alimentar meu gato.

- Tengo que alimentar a mi gato.
- Tengo que dar de comer a mi gato.

Com cinco bocas para alimentar...

Cinco bocas que alimentar

É proibido alimentar os pombos.

- Está prohibido dar de comer a las palomas.
- Está prohibido alimentar a las palomas.

Melhor não alimentar sonhos impossíveis.

Mejor no anhelar sueños imposibles.

Preciso ir alimentar as galinhas.

Debo alimentar las gallinas.

Tenho que alimentar meu gato.

Tengo que alimentar a mi gato.

Mas podem continuar a alimentar-se.

Pero pueden seguir alimentándose.

Eu gosto de alimentar as pombas.

Me gusta alimentar a las palomas.

Visitantes não podem alimentar os animais.

- Los visitantes no pueden alimentar a los animales.
- Está prohibido dar comida a los animales.
- Está prohibido dar de comer a los animales.
- No se puede dar de comer a los animales.
- Los visitantes no pueden dar de comer a los animales.

- Prefiria alimentar o meu cachorro antes que comamos.
- Prefiria alimentar o meu cachorro antes de comermos.

Preferiría alimentar a mi perro antes de que comamos.

Costumam sair para se alimentar à noite.

Salen a alimentarse de noche por lo general.

Está na hora de alimentar a família.

Es hora de alimentar a su familia.

Não resiste à oportunidade de se alimentar.

la oportunidad de reabastecerse es demasiado tentadora.

A cria pode alimentar-se em segurança.

El polluelo puede alimentarse con seguridad.

Formigas rainha tentando alimentar todas as formigas

hormigas reina tratando de alimentar a todas las hormigas

Ela está levando a sério seu regime alimentar.

Ella está tomando en serio su régimen alimenticio.

As abelhas são importantíssimas para a cadeia alimentar.

Las abejas son importantísimas para la cadena alimenticia.

E em breve começarão a alimentar-se de carne.

Y, pronto, empezarán a comer carne.

Eu costumava alimentar meu cachorro duas vezes por dia.

Solía alimentar a mi perro dos veces al día.

Tom acha que Maria pode ter um distúrbio alimentar.

Tom piensa que quizá María tenga un desorden alimenticio.

E talvez um escorpião venha tentar alimentar-se dos insetos.

Y, así, quizás, venga un escorpión para alimentarse de los insectos.

Conseguem alimentar-se durante o inverno com o mel armazenado.

Se alimentan, durante el invierno, de la miel almacenada.

Você tem um pedaço de pão? Vou alimentar as pombas.

¿Tienes algo de pan? Voy a alimentar a las palomas.

Dormir não é menos necessário à saúde do que se alimentar.

El sueño no es menos necesario para la salud que la comida.

Todos podem alimentar o banco de dados para ilustrar novo vocabulário.

Todo el mundo puede incrementar la base de datos para ilustrar nuevas palabras.

E os peixes alimentavam-se dele. Muitos necrófagos vinham alimentar-se dele.

Y los peces se alimentan de ella. Muchos carroñeros se acercaron.

Ela trabalhou sem descanso para alimentar os filhos até que eles casaram.

Trabajó sin descanso para mantener a sus hijos hasta que se casaron.

Com três crias com muito apetite, ela terá dificuldade em alimentar a família.

Con tres grandes apetitos que satisfacer, ella luchará por mantener a la familia.

Infelizmente eles têm que vir aos centros da cidade para alimentar seus estômagos

desafortunadamente tienen que venir a los centros de la ciudad para alimentar sus estómagos

Ele organizou enormes depósitos de suprimentos e transporte unidades para alimentar o exército.

había organizado enormes depósitos de suministros, y unidades de transporte, para alimentar al ejército.

- Ela esqueceu de alimentar o cachorro.
- Ela esqueceu de dar comida ao cachorro.

Se le olvidó alimentar al perro.

- Ele esqueceu de dar comida ao cachorro.
- Ele esqueceu de alimentar o cachorro.

Él se olvidó de dar de comer al perro.

A se alimentar mais de mamíferos. Nosso alvo era um intervalo de idade

a alimentar más a los mamíferos. Y así nos dirigíamos a la edad en la que sabíamos que éramos más

Tom se ofereceu para alimentar meu gato enquanto eu estiver fora da cidade.

Tom ofreció alimentar a mi gato mientras yo estaba fuera de la ciudad.

Ela precisava de algum dinheiro para comprar alguma coisa para alimentar seu cachorro.

Ella necesitaba algo de dinero para comprar algo para que comiera su perro.

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

Pero, en algún punto, el resto de las lobos debe alimentarse.

Em sua opinião, o que as famílias que são incapazes de alimentar seus filhos?

¿Para qué creen que hacen las familias que no pueden alimentar a sus hijos?

De dia, os elefantes passam a maior parte do tempo a alimentar-se à sombra.

De día, los elefantes pasan gran parte del tiempo alimentándose a la sombra.

Está tudo bem se eu alimentar meu cachorro da mesma maneira que eu alimento meu gato?

¿Está bien que le dé de comer a mi perro lo mismo que le doy a mi gato?

Quando mediram com o jarro, quem tinha recolhido muito não teve demais, nem ficou faltando a quem tinha recolhido pouco. Cada um recolheu a quantidade de que precisava para se alimentar.

Al medirlo con el ómer, no sobraba al que había recogido más, ni faltaba al que había recogido menos. Cada uno había recogido lo que necesitaba para comer.