Translation of "Achou" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Achou" in a sentence and their spanish translations:

Ela o achou bonito.

- A ella le pareció bonito.
- A ella le pareció guapo.

Você achou sua chave?

- ¿Encontraste tus llaves?
- ¿Has encontrado tus llaves?

Tom não achou engraçado.

Tom no pensaba que era divertido.

Ela não achou engraçado.

A ella no le pareció divertido.

Você achou interessante o livro?

¿Encontraste interesante el libro?

O Tom achou isso injusto.

Tom pensó que era injusto.

Ninguém achou graça na piada.

Nadie se rió de la broma.

Você achou que era fácil?

¿Creíste que era fácil?

Ele achou o filme muito besta.

La película le resultó muy aburrida.

O que você achou desse filme?

¿Qué te pareció esa película?

- Quem te encontrou?
- Quem te achou?

¿Quién te encontró?

O que você achou do concerto?

¿Qué le ha parecido el concierto?

Tom achou uma carteira na calçada.

Tom encontró una cartera en la banqueta.

Você achou que eu não viria?

¿Creíste que no vendría?

Você achou que era o homem?

¿Creíste que aquel era el hombre?

O que você achou do filme?

¿Qué te pareció la película?

A caixa que ele achou estava vazia.

La caja que él encontró estaba vacía.

Ele achou caminho por entre a multidão.

Él se dio paso a través de la multitud.

Você achou a solução para o problema?

¿Encontraste la solución para el problema?

O que achou do Texas até agora?

- ¿Qué le parece Texas?
- ¿Qué le parece Texas hasta ahora?

O que você achou da minha casa?

¿Qué te pareció mi casa?

Tom achou inapropriado o comportamento de Mary.

Tom creyó que el comportamiento de Mary había sido inapropiado.

Tom achou uma carteira na caminhonete abandonada.

Tom encontró una billetera en el camión abandonado.

Ele achou que você não faria isso.

Él creyó que no lo harías.

O que você achou do show da Linda?

¿Qué te pareció el concierto de Linda?

Ele achou a caixa em baixo da mesa.

Él encontró la caja debajo de la mesa.

- O que você encontrou?
- O que você achou?

- ¿Qué encontraste?
- ¿Qué has encontrado?

Tom achou que a África era um país.

Tom pensó que África era un país.

Você me achou onde ninguém mais estava procurando.

Me encontraste donde nadie estaba buscando.

O Tom achou que a Mary falava francês.

Tom pensó que Mary podía hablar francés.

O Tom achou divertido conversar com a Mary.

Tom encontró divertido conversar con Mary.

é aí que você achou uma indústria lucrativa.

ahora estás en una industria de dinero.

O menino achou duas joaninhas no pé de couve.

- El niño encontró dos vaquitas de San Antonio en la col.
- El niño encontró dos mariquitas en la col.
- El niño encontró dos chinitas en la col.

Tom achou sua lente de contato perto da mesa.

Tom encontró sus lentes de contacto cerca de la mesa.

Tom achou feio o relógio que Maria lhe deu.

Tom pensó que el reloj que le regaló Mary era feo.

- Encontraste a morada dele?
- Você achou o endereço dela?

¿Encontraste su domicilio?

Você achou que Marselha era a capital da França?

¿Creíste que Marsella era la capital de Francia?

- Você já achou o Tom?
- Vocês já acharam o Tom?

¿Ya encontraste a Tom?

Ele achou muito difícil se adaptar à vida na escola nova.

Él encontró muy difícil adaptarse a la vida en la nueva escuela.

Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.

Tom pensó que lo que Mary escribió no tenía patas ni cabeza.

- Onde você achou isto?
- Onde achaste isto?
- Onde tu achaste isto?

¿Dónde encontraste esto?

Ela lhe contou uma piada, mas ele não a achou engraçada.

Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso.

Você que já foi naquela pizzaria nova, o que achou dela?

Tú que ya has ido a aquella pizzería nueva, ¿qué piensas de ella?

A polícia achou um cadáver num carro abandonado perto do parque.

La policía ha encontrado un cadáver en un auto abandonado en la proximidad del parque.

- Tom pensou que eu conhecia Mary.
- Tom achou que eu conhecia Mary.

Tom creyó que yo conocía a Mary.

- Você achou que eu estava brincando?
- Você pensou que eu estava brincando?

¿Pensaste que estaba bromeando?

Ela achou que estava reconhecendo, devido a um retrato, o grande escritor.

Ella pensó que estaba reconociendo, debido a un retrato, al gran escritor.

O ancião provou o bálsamo com a língua, e o achou bom.

El anciano probó el bálsamo con su lengua, y lo encontró bueno.

- Como você achou esse livro?
- Como você encontrou esse livro?
- Como encontraste esse livro?

¿Cómo encontraste ese libro?

A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.

- La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.
- La última persona a la que le conté mi idea, ha pensado que estoy loco.

- Tom encontrou as chaves que pensou ter perdido.
- Tom achou as chaves que pensou ter perdido.

- Tom encontró las llaves que pensó haber perdido.
- Tomás encontró las llaves que creía que había perdido.

- Por que achaste que tinhas que fazer isso?
- Por que você achou que tinha que fazer isso?
- Por que tu achaste que tinhas que fazer isso?
- Por que o senhor achou que tinha que fazer isso?
- Por que a senhora achou que tinha que fazer isso?
- Por que achaste que tinhas de fazer isso?

¿Por qué pensabas que tenías que hacer eso?

- Tom achou que ele ouviu um rato na cozinha.
- Tom pensou ter ouvido um rato na cozinha.

Tom creyó haber oído un ratón en la cocina.

- Você achou que eu era canadense?
- Você pensou que eu era canadense?
- Vocês acharam que eu era canadense?

¿Pensabas que yo era canadiense?

- Tom pensou que tinha terminado, mas Mary lhe disse que não.
- Tom achou que tinha terminado, mas Mary lhe disse que não.

Tom pensó que había terminado, pero Mary le dijo que no.

- Você gostou da festa?
- Que tal foi a festa?
- Que achaste da festa?
- Tu gostaste da festa?
- Gostaram da festa?
- Foi boa a festa?
- Vós gostastes da festa?
- O senhor, que achou da festa?
- O que a senhora achou da festa?
- Os senhores gostaram da festa?
- As senhoras, que acharam da festa?

¿Qué te pareció la fiesta?

- A sobrinha da Maria achou surpreendente que o Esperanto é tão somente cem anos mais velho que ela.
- A sobrinha de Maria acha surpreendente que o Esperanto seja apenas cem anos mais velho que ela.

La sobrina de María halló con sorpesa que el esperanto es sólo cien años mayor que ella.

Eu sei que você acha que entendeu o que você achou que eu disse, mas não tenho certeza se você percebeu que o que você ouvir não é o que eu tive a intenção de dizer.

Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.

- A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.
- A última pessoa a quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.
- A última pessoa para quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.

La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.

Uma vez, quando fui à casa de meu amigo Kawai, este disparou uma pistola. Achou que não estava carregada e apontou-me na boca, mas na verdade estava e a bala encostou em minha orelha antes de se chocar contra o armário.

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.

“Que achou disso, querida amiga”, disse Tom com um sorriso, “deste xeque-mate que te dei com minha dama?” - Maria ficou chocada a princípio. Teria deixado de ver alguma coisa? Mas logo sorriu também e respondeu: “Bem, o que você pensaria se eu capturasse sua dama com meu cavalo?” E tendo movido o cavalo retirou a dama do tabuleiro.

"¿Qué te pareció, querida amiga", dijo Tom con una sonrisa, "este jaque mate que te di con mi dama?" - María se sorprendió al principio. ¿Me había dejado de ver algo? Pero luego ella también sonrió y respondió: "Bueno, ¿qué pensarías si capturara a tu dama con mi caballo?" Y habiendo movido el caballo, quitó la dama del tablero.