Translation of "Usar a" in Russian

0.037 sec.

Examples of using "Usar a" in a sentence and their russian translations:

Posso usar a sua caneta?

Можно воспользоваться твоей ручкой?

- Eu vou usar a minha jaqueta azul.
- Vou usar a minha jaqueta azul.

Я собираюсь надеть свою синюю куртку.

Vou usar a água do cantil.

Ладно, возьму немного воды из фляги.

Podemos usar a chamada sobrevivência estática,

Можно попробовать статичное выживаение,

Você pode usar a minha caneta.

Можешь воспользоваться моей ручкой.

- Você também pode usar a Ubersuggest,

- Вы также можете использовать Ubersuggest,

- Posso usar a sua máquina de escrever?
- Eu posso usar a sua máquina de escrever?

Могу я использовать вашу печатную машинку?

E precisamos saber como usar a empatia

и нам нужно знать, как этим пользоваться

Vou usar a pederneira para acendê-la.

Используем огниво для создания искры.

Então, quer usar a casca da bétula?

Вы хотите использовать кору от березы?

Ou posso usar a casca desta bétula.

Или я просто воспользуюсь корой от этой березы.

Tom pediu permissão para usar a copiadora.

Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат.

Esta cascavel consegue ver... ... sem usar a visão.

Эта гремучая змея может видеть... ...без глаз.

Precisamos de um navegador para usar a internet

Нам нужен браузер, чтобы использовать интернет

Diga-me como usar a máquina de lavar.

- Расскажи мне, как пользоваться стиральной машиной.
- Расскажите мне, как пользоваться стиральной машиной.
- Скажи мне, как пользоваться стиральной машиной.
- Скажите мне, как пользоваться стиральной машиной.

Eu posso usar a sua máquina de escrever?

Могу я использовать вашу печатную машинку?

Pode-se usar a língua de diferentes formas.

Язык можно использовать по-разному.

E novamente, você deve usar a mesma coisa.

И снова вы хотите использовать одно и то же.

E eu adoro usar a Técnica do Arranha-céu

и мне нравится использовать технику небоскреба

Se eu usar a lama, isso disfarçará o meu cheiro.

Если я использую грязь, это скроет мой запах.

Então, quer usar a casca da bétula? Certo, vamos tentar.

Так вы хотите использовать кору от березы? Хорошо, попробуем.

O que vamos fazer? Vamos usar a caverna e entrar?

Что же нам делать? Спуститься в пещеру?

Você pode usar a minha máquina de escrever quando quiser.

- Можешь пользоваться моей печатной машинкой, когда хочешь.
- Можешь пользоваться моей печатной машинкой, когда захочешь.

Você pode me mostrar como usar a máquina de lavar?

- Ты можешь мне показать, как пользоваться стиральной машиной?
- Вы можете мне показать, как пользоваться стиральной машиной?

Por favor, mostre-me como usar a máquina de lavar.

- Покажите мне, пожалуйста, как пользоваться стиральной машиной.
- Покажи мне, пожалуйста, как пользоваться стиральной машиной.

Você pode usar a Ubersuggest e pode digitar palavras-chave.

Вы можете использовать Ubersuggest и вы можете вводить ключевые слова,

Temos de olhar em frente e usar a força das pernas...

Сосредоточьтесь на том, чтобы смотреть вперед

Boa ideia, a de usar a mina como atalho pelas montanhas.

Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.

Você pode usar a Crazy Egg, pode usar o Optimizely, VWO.

Вы можете использовать Crazy Egg, вы может использовать Optimizely, VWO.

Se você usar a Ubersuggest, o que você vai descobrir é

Если вы используете Ubersuggest, что вы найдете

Tom mostrou para a Mary como usar a máquina de lavar roupa.

Том показал Мэри, как пользоваться стиральной машиной.

Você pode usar a língua inglesa na maior parte dos hotéis do mundo.

Вы можете говорить по-английски в большинстве отелей по всему миру.

O sprinkler quebrou e o jardineiro teve de voltar a usar a mangueira.

Разбрызгиватель сломался, и садовнику пришлось снова воспользоваться шлангом.

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

Другой вариант — использовать свою веревку, привязать ее и спуститься со скалы.

Eu sou contra usar a morte como punição. Também sou contra usá-la como recompensa.

Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.

Então, acha que o melhor a fazer é usar a corda para atravessar. Certo, vamos a isso.

Думаете, лучше всего перебраться на ту сторону по канату? Ладно, давайте.

Aos seis anos de idade ele tinha aprendido a usar a máquina de escrever e disse ao professor que ele não precisava aprender a escrever a mão.

- В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
- К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой.