Translation of "Loucos" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Loucos" in a sentence and their russian translations:

- Não somos loucos.
- Não estamos loucos.

Мы не сумасшедшие.

Seremos loucos

Мы будем сумасшедшими

- Vocês dois são loucos?
- Vocês dois estão loucos?

- Вы оба сумасшедшие?
- Вы обе сумасшедшие?
- Вы оба чокнутые?
- Вы обе чокнутые?
- Вы оба с ума сошли?

- Vocês estão todos loucos.
- Vocês são todos loucos.

Вы все ненормальные.

Vocês são loucos.

Вы, парни, двинутые.

Ambos estão loucos.

Вы оба сумасшедшие.

Estão todos loucos.

Вы все сумасшедшие.

Nós nascemos todos loucos.

Мы все рождены сумасшедшими.

Vocês estão ambos loucos.

Вы оба сумасшедшие.

Vocês estão todos loucos.

Вы все сумасшедшие.

- Somos todos loucos.
- Nós somos todos loucos.
- Nós estamos malucos.
- Estamos malucos.

Мы все сумасшедшие.

Além disso, estes eram loucos

к тому же это были сумасшедшие

Nós comemos loucos até doer

Мы съели это сумасшедшее, пока это не причиняет боль

Chamamos de mundanos planos loucos

Мы называем плоских червей сумасшедшими

Eles são loucos por jazz.

- Они помешаны на джазе.
- Они без ума от джаза.

Para mim, vocês estão todos loucos!

Как по мне, так вы все психи!

- Vocês enlouqueceram?
- Vocês todos ficaram loucos?

Вы все с ума посходили?

Esta é uma casa de loucos.

- Это дом сумасшедших.
- Это сумасшедший дом.

Acho que todos somos um pouco loucos.

- Я думаю, мы все немного с приветом.
- Думаю, все мы немного того.
- Думаю, все мы слегка поехавшие.

O mundo é uma toca de loucos.

- Мир - это клетка для безумных.
- Наш мир — сумасшедший дом.

Eu não sei o que somos loucos, mas

Я не знаю, что мы сумасшедшие, но

O mundo é como uma jaula de loucos.

- Мир - это клетка для безумных.
- Мир - это сумасшедший дом.

Vocês são loucos? Ligar o ventilador neste frio?

Вы, ребята, с ума сошли? Включать вентилятор в такой холод?

- O mundo é uma toca de loucos.
- O mundo é um hospício.
- O mundo é como uma jaula de loucos.

Мир - это сумасшедший дом.

- Ela enlouquece os homens.
- Ela deixa os homens loucos.

Она сводит мужчин с ума.

Os loucos e as crianças sempre dizem a verdade.

Безумцы и дети всегда говорят правду.

E todos esses termos de nutrição loucos e famosos.

и все эти горячие сумасшедшие условия питания.

Chamamos os mundanos de planos loucos à luz da "Nasa"

мы называем плоские миры сумасшедшими в свете "НАСА"

Todos acham que Tom e Mary são um pouco loucos.

Все считают Тома и Мэри немного чокнутыми.

E aqueles que foram vistos dançando foram julgados loucos por aqueles que não podiam ouvir a música.

Те, кто танцует, кажутся безумцами тем, кто не слышит музыку.