Translation of "Ambos" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Ambos" in a sentence and their dutch translations:

Ambos trabalham.

Ze werken beiden.

Ambos estão vivos.

Beiden leven.

Ambos estão mortos.

Ze zijn beiden dood.

Obrigada a ambos.

- Bedankt allebei.
- Beiden bedankt.

Ambos estão errados.

Jullie hebben het allebei verkeerd.

Ambos estão no quarto.

Ze zijn beiden in de kamer.

- Ambas riram.
- Ambos riram.

Ze lachten allebei.

Ambos são meus colegas.

Beiden zijn mijn collega's.

São ambos colegas meus.

Beiden zijn mijn collega's.

Ambos são muito lindos.

Ze zijn beiden erg aantrekkelijk.

- Obrigado a ambos.
- Obrigado a ambas.
- Obrigada a ambos.
- Obrigada a ambas.

Dank je wel jullie beiden!

Para outras pessoas, são ambos:

Voor velen is het tweeërlei:

Ambos os veículos pegaram fogo.

Beide voertuigen vlogen in brand.

O que acha? Ambos são complicados.

Wat denk jij? Beide zijn moeilijk.

Ambos veem bem com luz artificial.

Ze kunnen beide goed zien in kunstlicht.

- Ambos estão mortos.
- Ambas estão mortas.

Ze zijn beiden dood.

Eles têm ambos a mesma idade.

Ze hebben beiden dezelfde leeftijd.

Ambos os seus pais estão mortos.

- Zijn beide ouders zijn dood.
- Zijn ouders zijn beiden al overleden.

- Ambas estão erradas.
- Ambos estão errados.

Jullie hebben het allebei verkeerd.

São ambos bons jogadores de xadrez.

Ze zijn allebei goede schakers.

É ela que caça alimento para ambos.

Zij jaagt voor hen allebei.

O amor começou a crescer entre ambos.

Tussen beiden begon de liefde te groeien.

Ambos os pais de Tom estão mortos.

Toms ouders zijn allebei dood.

Ambos nós sorrimos quase ao mesmo tempo.

- We glimlachten beiden op bijna hetzelfde moment.
- Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.

- Ambos estão vivos.
- Ambos sobreviveram.
- Ambas sobreviveram.
- Ambas estão vivas.
- Nenhum dos dois morreu.
- Nenhuma das duas morreu.

Beiden overleefden.

- Eu gosto dos dois.
- Eu gosto de ambos.

Ik hou van alle twee.

Eu não posso explicar a diferença entre ambos.

Ik kan het verschil tussen die twee niet uitleggen.

- Nós dois sabemos disso.
- Nós ambos sabemos disso.

Wij weten het allebei.

Beber e fumar são ambos prejudiciais à saúde.

Drinken en roken zijn beide slecht voor je gezondheid.

O Tom e a Mary estão ambos dormindo.

Zowel Tom als Maria slapen nu.

- Os dois irmãos morreram.
- Ambos os irmãos morreram.

De twee broers stierven.

Ambos comeram seus chocolates até a última mordida.

Ze aten allebei hun chocoladereep tot het laatste brokje toe op.

Somos ambos vítimas, querida Europa, você e eu.

- Wij zijn beiden het slachtoffer geworden, mijn liefste Europa, jij en ik.
- We zijn beiden het slachtofffer geworden, liefste Europa, jij en ik.

- Ambos trabalhamos na Austrália.
- Ambas trabalhamos na Austrália.

- We werken allebei in Australië.
- We werken beiden in Australië.

- Ambos vocês têm estado impressionantes hoje. Eu estou orgulhoso de vocês.
- Ambos vocês têm estado impressionantes hoje. Eu estou orgulhosa de vocês.

Jullie waren allebei indrukwekkend vandaag. Ik ben trots op jullie.

- Eles são ambos muito inteligentes.
- Elas são ambas muito inteligentes.

Ze zijn allebei erg intelligent.

- Nós dois estamos com muito sono.
- Ambos estamos com muito sono.

We zijn allebei erg slaperig.

- Os dois irmãos ainda estão vivos.
- Ambos os irmãos ainda estão vivos.

Beide broers zijn nog in leven.

- Eu adoro os dois.
- Eu adoro as duas.
- Eu adoro ambos.
- Eu adoro ambas.

Ik hou van jullie beiden.

E, depois, ver que ambos estavam bastante relaxados e aperceber-me: "Certo, vai começar o acasalamento."

En dan zie ik dat beide dieren ontspannen zijn. Ik realiseer me dat het paren gaat beginnen.

- Por que não ambos?
- Por que não ambas?
- Por que não os dois?
- Por que não as duas?

Waarom niet beide?

Eu tenho dois computadores, mas ambos estão quebrados. Então, eu estou usando o da minha irmã enquanto ela está longe.

Ik heb twee computers, maar ze zijn allebei kapot. Nu gebruik ik dus die van mijn zus terwijl ze weg is.

Uma pantera negra pode ser uma onça ou um leopardo, mas em ambos os casos ela possui um gene que faz com que produza mais melanina que outros espécimes.

Een zwarte panter kan een jaguar of een luipaard zijn, maar in beide gevallen bezit hij een gen dat ervoor zorgt dat hij meer melanine aanmaakt dan andere exemplaren.

Mais de uma vez na história, as pessoas se revoltaram contra as desigualdades da vida e se recusaram a se submeter às restrições de leis e credos. Frequentemente, passaram por um período de comunismo e terrorismo na esperança de alcançar o Estado Perfeito. Seus líderes, sem dúvida sinceros no início, esposam o sonho utópico, declarando-se intérpretes de seus ideais, mensageiros prometidos de suas bênçãos. Mas com o material para a revolta à mão e incapazes de resistir às seduções do poder nascente, eles logo passam por aquela transformação que a história identifica, muitas vezes não injustamente, com a demagogia, se fracassarem, ou com a autocracia, se tiverem sucesso. Em ambos os casos, ao utilizar os elementos da negação na Sociedade, eles se tornam apóstolos da violência, proclamando a teoria da "destruição criativa". Mas, em vez de criar uma utopia sobre as ruínas por eles causadas, só conseguem estabelecer, como mostra a história, outro governo que, por mais justo e sólido que seja em teoria, logo se torna na prática mais despótico e corrupto.

Meermaals in de geschiedenis zijn mensen in opstand gekomen tegen de ongelijkheid van het leven en hebben ze geweigerd zich aan de beperkingen van wetten en geloofsovertuigingen te onderwerpen. Ze hebben vaak een periode van communisme en Rode Terreur doorgemaakt in de hoop uiteindelijk de perfecte staat te verwezenlijken. Hun leiders, aanvankelijk ongetwijfeld oprecht, omhelzen de utopische droom en verklaren zichzelf de vertolkers van zijn idealen, de beloofde gezanten van zijn zegeningen. Maar nu de materie voor de opstand rijp is en ze de verleidingen van de ontluikende macht niet kunnen weerstaan, ondergaan ze al snel die transformatie die de door de geschiedenis, vaak niet ten onrechte, vereenzelvigd wordt met demagogie, als ze falen, of met de autocratie, als ze slagen. In beide gevallen worden ze, met gebruikmaking van de elementen van verloochening in de maatschappij, apostelen van het geweld en verkondigen ze de theorie van de "creatieve vernietiging". Maar in plaats van een utopie te bouwen op de puinhopen die ze hebben geschapen, slagen ze er slechts in, zoals de geschiedenis laat zien, een andere regering op te zetten die, hoe legitiem en stevig haar fundamenten in theorie ook zijn, in de praktijk al snel despotischer en corrupter wordt.