Translation of "Latim" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Latim" in a sentence and their russian translations:

Falas latim?

Ты говоришь на латыни?

- Eu não sei latim.
- Não sei latim.

- Я не знаю латинский язык.
- Я не знаю латинского языка.

Você entende latim?

- Ты понимаешь латынь?
- Вы понимаете латынь?

Você fala latim?

Ты говоришь на латыни?

Eu sei Latim.

Я знаю латынь.

- Poucos estudantes sabem ler em latim.
- Poucos estudantes sabem ler latim.
- Poucos estudantes sabem ler o latim.

Немногие студенты умеют читать на латыни.

- Há quanto tempo você estudava latim?
- Quanto tempo você estudou latim?
- Quanto tempo você passou estudando latim?

- Как давно ты изучаешь латынь?
- Давно вы изучаете латынь?
- Давно ты изучаешь латынь?

Os romanos falavam latim.

- Римляне говорили на латинском.
- Римляне говорили на латыни.

Você sabe falar latim?

- Ты знаешь латынь?
- Вы знаете латынь?

- Poucos estudantes sabem ler em latim.
- Poucos estudantes sabem ler latim.

Мало кто из студентов может читать на латыни.

- Poucos estudantes sabem ler em latim.
- Poucos estudantes sabem ler latim.
- Raros são os estudantes que sabem ler Latim.

Мало кто из студентов может читать на латыни.

- Quando começarão os cursos de Latim?
- Quando irão começar os cursos de Latim?
- Quando vão começar os cursos de Latim?

Когда начнутся занятия по латыни?

O latim não é difícil.

Латынь несложна.

Vale a pena estudar latim?

- Стоит учить латынь?
- Стоит ли учить латынь?

Ele aprendeu latim na escola.

Он изучал латынь в школе.

Alguém é fluente em Latim?

Кто-нибудь свободно говорит на латыни?

- Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
- Muitas palavras inglesas derivam-se do latim.

Многие английские слова происходят из латыни.

Desde quando estás a aprender latim?

- Давно ты учишь латынь?
- Давно ты учишь латинский язык?

Quando você começou a estudar latim?

- Когда ты начал изучать латынь?
- Когда вы начали изучать латынь?

Meu amigo Marcelo escreve em latim.

Мой друг Марсело пишет по-латински.

Fui procurar um dicionário de latim.

Я пошёл искать словарь латинского.

Acho que ele estava falando latim.

Я думаю, что он говорил на латыни.

O latim é um idioma morto.

- Латинский язык - мёртвый.
- Латынь - мёртвый язык.

Em latim, há quatro conjugações verbais.

В латинском языке у глаголов четыре спряжения.

Eu sempre gostei de estudar latim.

- Мне всегда нравилось изучать латинский язык.
- Мне всегда нравилось изучать латынь.

Quando começarão as aulas de latim?

Когда начнутся занятия по латыни?

O latim é uma língua perpétua.

Латинский язык вечен.

Conheço um homem que fala latim.

Я знаю человека, который говорит на латыни.

Eu sei falar um pouco de latim.

Я немного говорю на латыни.

Na escola aprendi a escrever em Latim.

- В школе я научился писать на латыни.
- В школе я научилась писать на латыни.

O latim será a língua do futuro!

Латинский — язык будущего!

Há cinco declinações de substantivos em latim.

В латинском языке у существительных пять склонений.

Antigamente, a missa era dita em latim.

Раньше мессы читали на латыни.

O latim é a língua do futuro!

Латинский — язык будущего!

- O latim não é tão difícil como o grego.
- O latim não é tão difícil quanto o grego.

Латынь не такая сложная, как греческий.

O francês desenvolveu-se a partir do latim.

Французский язык развился из латыни.

Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês".

Латинское слово "gallus" может означать и "петух", и "француз".

Como estudei latim, acho o alemão bem fácil.

Поскольку я изучал латынь, немецкий язык для меня лёгок.

Maria não considera o Latim uma língua morta.

Мэри не считает латынь мёртвым языком.

Em latim, os pronomes pessoais são geralmente omitidos.

В латинском языке личные местоимения обычно опускаются.

Não sabia que esta palavra vinha do latim.

Я не знал, что это слово пришло из латыни.

O número de palavras em latim é grande.

Количество латинских слов велико.

O italiano é um descendente direto do Latim.

Итальянский язык - прямой потомок латыни.

O latim é cada vez menos ensinado nas escolas.

Латинский язык учат всё меньше и меньше в школах.

Quando eu estava na universidade, gostava de estudar latim.

Когда я учился в университете, мне нравилось изучать латынь.

Não há muitos estudantes que possam ler em latim.

Немного студентов, которые читают на латыни.

O português é um idioma que procede do latim.

Португальский язык происходит из латыни.

"Non", "sed", "magnus" e "numerus" são palavras do Latim.

"Non", "sed", "magnus", "numerus" - латинские слова.

O latim clássico não era falado pelos soldados romanos.

Римские солдаты не говорили на классической латыни.

- Mary pensou que Tom estava perdendo o seu tempo ao estudar latim.
- Maria pensava que Tom estava perdendo tempo aprendendo latim.

Мэри думала, что Том напрасно тратит время, изучая латынь.

O pronome "eu" da língua portuguesa proveio do latim "ego".

Португальское местоимение "eu" происходит от латинского "ego".

O professor de latim falou-nos sobre a civilização romana.

Преподаватель латыни рассказал нам о римской цивилизации.

A inscrição INRI em latim significa "Jesus Nazareno, Rei dos Judeus".

Надпись INRI на латыни означает "Иисус Назарей, Царь Иудейский".

- Essa palavra vem do latim.
- Esta palavra é de origem latina.

Это слово латинского происхождения.

Aqui estão dois livros de latim: um antigo e um novo.

Вот две латинские книги: старинная и новая.

- O grego e o latim são línguas úteis, por isso estudo-as.
- O grego e o latim são línguas úteis. Daí o porquê de eu estudá-las.

Греческий и латинский - полезные языки, вот почему я их изучаю.

Quem não acha o latim o mais belo dos idiomas não entende nada.

Тот, кто не считает латинский язык самым красивым из всех, ничего не понимает.

O latim é uma das poucas línguas que exigem um bom conhecimento em gramática.

Латинский язык — один из немногих языков, требующих хорошего знания грамматики.

Creio que a língua mais difícil de aprender e de ensinar é o Latim.

Я считаю, что самый сложный язык для изучения и преподавания - это латынь.

Quem acha que o Latim não é a mais bela das línguas não tem discernimento.

Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.

Tanto "Via Láctea" como "galáxia" são termos que, em latim e grego, respectivamente, se relacionam ao leite.

И «Млечный Путь», и «галактика» - это термины, которые на латыни и греческом языке соответственно связаны с молоком.

No latim, há nove classes de palavras, a saber: substantivos, adjetivos, pronomes, verbos, particípios, preposições, conjunções e interjeições.

В латинском языке слова подразделяются на девять видов: существительные, прилагательные, местоимения, глаголы, частицы, предлоги, союзы и междометия.

Os símbolos de alguns elementos químicos, como ouro (Au), chumbo (Pb) e potássio (K), derivam de seus nomes em latim: Aurum, Plumbum e Kalium.

Обозначения некоторых химических элементов, например золота (Au), свинца (Pb) и калия (K), происходят из их латинских названий: «Aurum», «Plumbum» и «Kalium».

Agora, no Latim existem 23 letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y e z.

- В латинском же языке используются двадцать три буквы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
- Сейчас в латинском языке используются двадцать три буквы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.