Examples of using "Estômago" in a sentence and their russian translations:
- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.
У меня язва желудка.
Доктор, у меня болит живот.
- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.
Доктор, у меня болит живот.
Я проснулся с расстройством желудка.
- У меня в животе урчит.
- У меня урчит в животе.
Я страдаю от боли в животе.
У меня живот до сих пор болит.
Доктор, у меня болит живот.
Вот так сейчас у меня в животе.
Ужасное ощущение. Меня аж замутило.
Пища переваривается в желудке.
У Тома болит живот.
Я почувствовал острую боль в животе.
Боли в желудке прошли.
- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.
- У меня живот болит.
Доктор, у меня болит желудок.
Эта боль в животе невыносима.
У тебя болит живот?
Этот фермент вырабатывается в желудке.
У меня не получается заниматься на пустой желудок.
У меня острая боль в животе.
У меня ужасно болел живот.
Желудок - один из внутренних органов.
У меня сильно болел живот.
- От молока у меня бывает боль в желудке.
- От молока у меня болит желудок.
- Пить на пустой желудок вредно для здоровья.
- Пить натощак вредно для здоровья.
- Пить натощак вредно.
- Пить на голодный желудок вредно.
- Пить на пустой желудок вредно.
- Пить на голодный желудок вредно для здоровья.
- Голод не тётка.
- У желудка голодного не капризничает нёбо.
У вас есть что-нибудь от боли в животе?
У меня ужасно болел живот.
Он кормил свой живот, собирая бутылки на улицах
Кофе может оказывать вредное влияние на желудок.
Это лекарство надо принимать натощак.
Живот наполняется легче глаз.
Боль в желудке часто путают с болью в животе.
Желудок и кишечник — часть пищеварительного тракта.
- Когда у тебя в последний раз болел живот?
- Когда у вас в последний раз болел живот?
Цельное молоко расстраивает мой желудок, поэтому я всегда пью полужирное молоко.