Translation of "Cobras" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Cobras" in a sentence and their russian translations:

E cobras.

И змеи.

- Você tem medo de cobras?
- Vocês têm medo de cobras?

- Ты боишься змей?
- Вы боитесь змей?

Algumas cobras são perigosas.

Некоторые змеи опасны.

As cobras são répteis.

Змеи относятся к рептилиям.

Tenho medo de cobras.

Я боюсь змей.

Tens medo de cobras?

Ты боишься змей?

Apanhando algumas cobras, tarântulas, escorpiões,

и охотиться на змей, тарантулов, скорпионов,

Essas cobras são extremamente perigosas.

- Эти змеи крайне опасны.
- Эти змеи чрезвычайно опасны.

Eu tinha medo de cobras.

- Раньше я боялся змей.
- Раньше я боялась змей.

Sapos têm medo de cobras.

Лягушки боятся змей.

Tom tem medo de cobras.

Том боится змей.

Ela tem muito medo de cobras.

- Она очень боится змей.
- Она ужасно боится змей.

Não gosto de aranhas e cobras.

Я не люблю пауков и змей.

Tom tem muito medo de cobras.

Том очень боится змей.

Tom não tem medo de cobras.

Том не боится змей.

Eu não tenho medo de cobras.

Я не боюсь змей.

Cobras e tudo mais. Adoram sítios destes.

Змеям и всем остальным здесь нравится.

- As cobras silvam.
- A serpente está silvando.

Змея шипит.

Eu não tenho mais medo de cobras.

Я больше не боюсь змей.

Tom não tem nenhum medo de cobras.

Том нисколько не боится змей.

As cobras são criaturas de sangue frio.

Змеи - холоднокровные существа.

É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.

Tom me disse que tinha medo de cobras.

Том сказал мне, что боится змей.

Ele o jogou em uma cova de cobras venenosas.

Он бросил его в яму с ядовитыми змеями.

Ele não tem medo de cobras de forma alguma.

Он совсем не боится змей.

Há mais de 2500 tipos de cobras no mundo.

В мире больше двух с половиной тысяч видов змей.

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

Temos de continuar no deserto, tentar encontrar cobras, tarântulas e escorpiões

Продолжить путь в пустыню и охотиться на змей, тарантулов и скорпионов,

Deve ser um bom sítio para cobras e outros que tal.

Наверное, неплохое место для змей и прочих тварей.

E estamos prontos. É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

И мы готовы. Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.

Até mesmo as cobras peçonhentas só atacam quando se sentem ameaçadas.

Даже ядовитые змеи нападут, только если почувствуют угрозу.

Os crocodilos, as cobras, os lagartos e as tartarugas são répteis.

Крокодилы, змеи, ящерицы и черепахи - это рептилии.

Após dizer-lhe cobras e lagartos, levou um tapa na cara.

Наговорив плохого про неё, он получил пощёчину.

Este é o tipo de sítio de que bicharocos e cobras gostam.

В таких местах ползучим тварям и змеям понравится.

Com as cobras, dizem que se controlarmos a cabeça, controlamos o corpo.

О змеях говорят: если контролируешь голову змеи, то контролируешь и тело.

- Tom tem muito medo de cobras.
- Tom tem muito medo de serpentes.

Том очень боится змей.

Seria que toda a história da morte de Ragnar na cova das cobras foi inventada mais tarde

, что вся история смерти Рагнара в змеиной яме была придумана позже

Os adultos me disseram que, em vez de desenhar cobras, por dentro ou por fora, eu devia era aprender aritmética, geografia, história e gramática.

Взрослые сказали мне, что вместо того, чтобы рисовать змей или их внутренности, я должен изучать арифметику, географию, историю и грамматику.