Examples of using "Alemão" in a sentence and their russian translations:
- Я немец.
- Я немка.
- Ты говоришь по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?
Ты говоришь по-немецки.
Я буду изучать немецкий.
Ты говоришь по-немецки?
- Ты говоришь по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?
Ты говоришь по-немецки?
Я не говорю по-немецки.
- Я хочу говорить по-немецки.
- Я хочу уметь говорить по-немецки.
Я хочу изучать немецкий.
- Я не знаю немецкого.
- Я немецкого не знаю.
Я буду учить немецкий.
Как ты выучил немецкий?
Вы говорите по-немецки?
- Ты говоришь по-немецки, не так ли?
- Вы говорите по-немецки, не так ли?
- Ты ведь говоришь по-немецки?
- Вы ведь говорите по-немецки?
Она говорит по-немецки.
Он говорит по-немецки.
Я свободно говорю по-немецки.
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?
Он немец.
- Я говорю на немецком.
- Я говорю по-немецки.
- Ты говоришь по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?
Гутенберг был немцем.
Сейчас я учу немецкий язык.
Он знал только немецкий.
Вы ведь немец, так?
- Почему они учили немецкий?
- Почему вы учили немецкий?
- Твоя жена знает немецкий?
- Твоя жена может говорить по-немецки?
- Ваша жена знает немецкий?
Вы говорите по-немецки или по-английски?
"Ты знаешь немецкий?" — "Немного".
Где Вы учили немецкий?
Пора учить немецкий.
Вы заинтересованы в изучении немецкого?
Трудно выучить немецкий?
Сейчас я учу немецкий.
Я хочу изучать немецкий.
- Множество финнов знает немецкий.
- Многие финны знают немецкий.
- Кто научил тебя немецкому?
- Кто учил тебя немецкому?
- Кто учил вас немецкому?
- Кто преподавал вам немецкий?
- Кто преподаёт тебе немецкий?
- Кто преподаёт вам немецкий язык?
- Я не понимаю по-немецки.
- Я не понимаю немецкий.
Я не говорю по-немецки.
У меня немецкая машина.
Я собираюсь учить немецкий.
Она говорила только по-немецки.
Я бегло говорю по-немецки.
Я занимаюсь немецким.
Том превосходно говорит по-немецки.
На немецком тоже говорят?
- Твоя жена говорит по-немецки?
- Твоя жена может говорить по-немецки?
- Ваша жена говорит по-немецки?
Они говорят по-немецки.
Учите немецкий с энтузиазмом.
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?
Когда вы начали изучать немецкий?
Я немного говорю по-немецки.
Она учит немецкий, то есть, голландский.
- Ты когда-нибудь приветствовал Pfirsichbäumchen по-немецки?
- Ты когда-нибудь здоровался с Pfirsichbäumchen на немецком?
Для чего тебе немецкий?
Вы итальянец или немец?
Ганс - немецкое имя.
Ваши дети понимают немецкий?
Ты бы не мог научить меня немецкому?
Он немец по происхождению.
Он не немец, а австриец.
Он говорил со мной по-немецки.
Мой дядя говорит по-немецки.
- Ты немец, не так ли?
- Ты немка, не так ли?
Я немец, а ты?
Я немец, а вы?
Он действительно хорошо знает немецкий язык.
- Для чего ты учил немецкий?
- Зачем ты выучил немецкий?
В Германии говорят по-немецки.
Ганс, мой брат, — немец.
Сейчас я учу немецкий язык.
У нас мало возможностей говорить по-немецки.
Я буду говорить с тобой по-немецки.