Translation of "Russo" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Russo" in a sentence and their polish translations:

- Eu sou russo.
- Sou russo.

Jestem Rosjaninem.

- Eu sou russo.
- Sou russo.
- Sou russa.

- Jestem Rosjaninem.
- Jestem Rosjanką.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

On perfekcyjnie mówi po rosyjsku.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.

On perfekcyjnie mówi po rosyjsku.

Ela fala russo.

Ona mówi po rosyjsku.

Ela sabe falar russo.

Ona mówi po rosyjsku.

Ele também fala russo.

On umie też mówić po rosyjsku.

- Falo em Esperanto e em russo.
- Eu falo esperando e russo.

Mówię po esperancku i rosyjsku.

Ele também sabe falar russo.

On umie też mówić po rosyjsku.

- Conheço alguém que fala russo bem.
- Eu conheço alguém que fala russo bem.

Znam kogoś, kto dobrze mówi po rosyjsku.

Falo em Esperanto e em russo.

Mówię po esperancku i rosyjsku.

Eu sei português, inglês e russo.

Znam portugalski, angielski i rosyjski.

- Quero aprender russo, mas meus amigos dizem que é difícil.
- Gostaria de aprender russo, mas meus amigos me disseram que é difícil.
- Eu gostaria de aprender russo, mas meus amigos me contaram que é difícil.
- Eu adoraria aprender russo, mas meus amigos disseram que é difícil.

Chciałbym się nauczyć rosyjskiego, ale znajomi mówią mi, że jest trudny.

Lannes ainda segurava o exercito Russo quando a noite chegou.

Lannes wciąż powstrzymywał Rosjan gdy zapadła ciemność.

Na Polônia e Bálcãs, o exercito Russo sofreu muitas derrotas,

W Polsce i na Bałtyku, armia rosyjska doznała ciągu wielu wielkich porażek

O centro russo estava em desordem ... e parecia perto de quebrar.

W centrum rosyjskich pozycji panował chaos… i wydawało się, że są blisko przełamania.

O último imperador russo, Nicholas II (Nikolay Alexandrovich Romanov), nasceu 144 anos atrás (em 1868).

Ostatni rosyjski car, Mikołaj II (Mikołaj Aleksandrowicz Romanow), urodził się 144 lata temu, w roku 1868.

Idiomas como o Russo, o Polonês, o Checo e o Búlgaro têm raízes eslavas em comum.

Takie języki jak rosyjski, polski, czeski i bułgarski, mają wspólne, słowiańskie pochodzenie.