Translation of "Naturais" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Naturais" in a sentence and their japanese translations:

- Aquele país tem recursos naturais.
- Esse país tem recursos naturais.

その国は天然資源がある。

Consumimos todos os recursos naturais.

私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。

Os sítios menos naturais do planeta.

‎地球上で最も不自然な場所

É melhor utilizarmos nossos recursos naturais.

我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。

Devemos tentar conservar nossos recursos naturais.

我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。

Os recursos naturais não são ilimitados.

天然資源は無限に存在するわけではない。

Terremotos e enchentes são desastres naturais.

- 地震や洪水は天災です。
- 地震や洪水は自然災害です。

Porque plantas verdes simbolizam mais recursos naturais.

緑の植物は資源になるからね

O distrito é abundante em recursos naturais.

その地方は天然資源に富む。

O país é abundante em recursos naturais.

その国は天然資源に富んでいる。

O país é rico em recursos naturais.

- その国は天然資源に恵まれている。
- その国は天然資源が豊かだ。

O Japão é pobre em recursos naturais.

- 日本は天然資源に乏しい。
- 日本は天然資源が乏しい。

A China é rica em recursos naturais.

- 中国は天然資源に富んでいる。
- 中国は天然資源が豊富だ。

A Austrália é rica em recursos naturais.

- オーストラリアは天然資源が豊かである。
- オーストラリアは天然資源に富んでいる。
- オーストラリアは天然資源に恵まれている。

Este país é pobre em recursos naturais.

この国は天然資源に乏しい。

Nosso país precisa desenvolver seus próprios recursos naturais.

我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。

Dependemos de nações estrangeiras para nossos recursos naturais.

わが国は天然資源を諸外国に依存している。

O Japão não é rico em recursos naturais.

日本は天然資源が豊富ではない。

Água, florestas e minerais são recursos naturais importantes.

水と森と鉱物は重要な自然の資源です。

A América é sem igual em recursos naturais.

アメリカは天然資源では世界一だ。

Os Estados Unidos são abundantes em recursos naturais.

米国は天然資源に富んでいる。

Os recursos naturais não são abundantes no Japão.

日本は天然資源が豊富ではない。

Mas os especialistas argumentam que não são assassinos naturais.

しかし専門家いわく 殺し屋ではなく―

Não há muitos países no mundo cheios de recursos naturais.

天然資源に富む国は世界にたくさんはない。

Devemos tirar o melhor proveito dos limitados recursos naturais que temos.

われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。

E tem muitos hidratos de carbono, enzimas naturais e não faz mal,

炭水化物がある いい天然の酵素もね

E tem muitos hidratos de carbono, enzimas naturais e não faz mal.

炭水化物がある いい天然の酵素もね

É uma vergonha o modo com que os recursos naturais são desperdiçados.

天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。

- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas palavra por palavra.
- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas feitas palavra por palavra.

- 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
- 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。

Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior.

日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。

Em Tatoeba é necessário que todas as frases sejam equivalentes e naturais. Por isso, por exemplo, uma tradução francesa de uma frase em Inglês não só deve ser fiel, de modo a ser útil a um inglês que esteja estudando a língua francesa, mas também de maneira a poder ser aprendida como modelo de frase por estudantes de Francês em todo o mundo.

タトエバではすべての文が対等な立場にあり、すべての文が自然であることが求められています。そのため、例えば英語の文をフランス語に訳す場合、そのフランス語の文は、フランス語のできる英語学習者の役に立つような正確な訳であると同時に、世界中のフランス語学習者が暗誦するに足るような模範的な文でもある必要があります。