Translation of "Exército" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Exército" in a sentence and their japanese translations:

Exército da Silésia de Blücher… e Schwarzenberg Exército da Boêmia.

ブリュッヘルのシュレジエン軍と シュヴァルツェンベルクのボヘミア軍である

Terceiro exército de Tormasov.

トルマーソフ将軍の第3軍である

Ele entrou no exército.

彼は陸軍に入った。

Eu entrei para o exército.

私は陸軍に入った。

O exército avançou até o rio.

軍隊は川のところまで進出した。

O exército avançou lentamente pelo rio.

その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。

Muitos cidadãos se juntaram ao exército.

多くの国民が陸軍に入隊した。

O novo presidente quer reforçar o exército.

新大統領は軍を増強したいと思っている。

A Alemanha então teve um exército poderoso.

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

Havia um exército de formigas no bolo.

ケーキにアリの大群がむらがっていた。

Nosso exército atacou o reino de surpresa.

我が軍はその王国を不意打ちにした。

O exército cedeu a cidade ao inimigo.

軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。

Aprendi a rastejar ao estilo militar no Exército.

軍隊(ぐんたい)でほふく前進を習った

O exército sitiou o castelo durante vários dias.

軍隊は城を何日間も包囲した。

Então eles decidiram enfrentar o exército de Alexandre em o rio Granicus.

そしてグラニコス川で戦いを挑むこととなった

Antes de esmagar o exército de Carlos XII na Batalha de Poltava.

ポルタヴァの戦いでカールの軍を破った

Mas no rio Hyphasis, conhecido hoje como o Beas, seu exército se amotinou.

しかしヒュパシス(ベアス)川に来たところで マケドニア軍は叛乱を起こす

Nem todos os corpos de exército franceses conseguiram atravessar a emboscada em Krasny.

フランス軍団が全部クラス二ィを突破した訳ではない

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

皇帝は急いで前進し ブリュッヘル軍の撃破に向かった

Ele organizou enormes depósitos de suprimentos e transporte unidades para alimentar o exército.

そこで巨大な集積所と輸送部隊を組織していた

Napoleão invade seu antigo aliado com o maior exército que a Europa já viu.

ナポレオンはかつての同盟国に ヨーロッパ最大の軍隊を率いて侵攻した

Então Barclay ordenou o II Corpo de Exército de Baggovout ao sul, para reforçar Bagration.

そのためバルクレイはバゴブット将軍の第Ⅱ軍団を バグラチオンの増援に送った

Foi uma surpresa desagradável descobrir que ele enfrentou todo o poder do exército da Boêmia:

相手がボヘミア軍全部だと知ったときには 大きな衝撃を受けた

Um exército é uma nação dentro da nação. É um dos males de nosso tempo.

軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。

Em vez disso, Charles e o exército austríaco estavam à espera, do outro lado do Danúbio.

しかしカールとオーストリア軍は ドナウ川の対岸で待ち受けていた

No entanto, em 1811, ele começou a montar o maior exército que a Europa já viu ...

それでも1811年にはヨーロッパ史上最大の軍隊の 編成を始めた