Examples of using "área" in a sentence and their japanese translations:
- 図書館のこの部分は一般公開されていません。
- 図書館のこのエリアは一般公開されていません。
- ここは立入禁止です。
- ここは立入禁止区域です。
“ここは我が家の土地”
あたりは静かだ。
この辺りではめったに雪は降らない。
この辺は、よく知っています。
警察はそのエリアを封鎖した。
ある茂みにたどり着きました
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
このあたりは見どころがいっぱいです。
この地域では水が欠乏している。
- この辺では水が不足しています。
- この地域では水が不足している。
- この辺を歩くなら銃を持って歩け。
- この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
この地域は保全地域に指定されています。
この地域では星がはっきり見える。
この場所全体は こおった湖だ
ゾウたちは 開けた場所へ向かう
生物の大半は夜行性だ
彼は言語学の分野にはよく通じている。
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
子供たちは3キロ先 大きなオスが まだ近くにいる
この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
この場所は安全だと 確認しないとな 見てくれ
飛行機は “ヘルズ・キャニオン”の 130平方キロメートル内に 落ちた
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。