Translation of "Pediu" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Pediu" in a sentence and their italian translations:

- Ele pediu um.
- Ele pediu uma.

- Ne ha ordinato uno.
- Lui ne ha ordinato uno.
- Ne ha ordinata una.
- Lui ne ha ordinata una.

- Ela pediu um.
- Ela pediu uma.

- Ne ha ordinato uno.
- Ne ha ordinata una.
- Lei ne ha ordinata una.
- Lei ne ha ordinato uno.

- Maria pediu um.
- Maria pediu uma.

- Mary ne ha ordinato uno.
- Mary ne ha ordinata una.

- Ele pediu minha renúncia.
- Ele pediu minha demissão.
- Ele pediu minha exoneração.

- Ha chiesto le mie dimissioni.
- Lui ha chiesto le mie dimissioni.
- Chiese le mie dimissioni.
- Lui chiese le mie dimissioni.

- Você já pediu?
- O senhor já pediu?
- A senhora já pediu?
- Vocês já pediram?

- Hai già ordinato?
- Tu hai già ordinato?
- Ha già ordinato?
- Lei ha già ordinato?
- Avete già ordinato?
- Voi avete già ordinato?

- Tom pediu desculpas a ela.
- Tom a pediu desculpas.
- Tom pediu a ela desculpas.

- Tom si è scusato con lei.
- Tom si scusò con lei.

Ele pediu dinheiro.

- Ha chiesto un po' di soldi.
- Lui ha chiesto un po' di soldi.
- Chiese un po' di soldi.
- Lui chiese un po' di soldi.

Ele pediu comida.

- Ha chiesto del cibo.
- Lui ha chiesto del cibo.
- Chiese del cibo.
- Lui chiese del cibo.

Tom pediu pizza.

- Tom ha ordinato della pizza.
- Tom ordinò della pizza.

Quem pediu isso?

- Chi ha ordinato quello?
- Chi l'ha ordinato?

Tom pediu dinheiro.

Tom ha chiesto soldi.

Quem pediu pizza?

- Chi ha ordinato la pizza?
- Chi ordinò la pizza?

Ele nos pediu bife.

- Ci ha ordinato delle bistecche.
- Lui ci ha ordinato delle bistecche.
- Ci ordinò delle bistecche.
- Lui ci ordinò delle bistecche.

Ela pediu minha ajuda.

Lei ha chiesto il mio aiuto.

Ele me pediu perdão.

- Ha chiesto il mio perdono.
- Lui ha chiesto il mio perdono.
- Chiese il mio perdono.
- Lui chiese il mio perdono.

Ele pediu uma cerveja.

- Lui ha chiesto una birra.
- Lui ha ordinato una birra.

Ninguém aqui pediu pizza.

Nessuno qui ha ordinato una pizza.

O Tom pediu desculpas.

- Tom si è scusato.
- Tom si scusò.

Ele pediu meu conselho.

- Ha chiesto il mio consiglio.
- Lui ha chiesto il mio consiglio.
- Chiese il mio consiglio.
- Lui chiese il mio consiglio.

Tom pediu mais dinheiro.

- Tom ha chiesto più soldi.
- Tom ha chiesto più denaro.
- Tom chiese più soldi.
- Tom chiese più denaro.

Tom pediu uma cerveja.

- Tom ha ordinato una birra.
- Tom ordinò una birra.

Tom não pediu dinheiro.

- Tom non ha chiesto dei soldi.
- Tom non chiese dei soldi.

O que você pediu?

- Cos'hai ordinato?
- Tu cos'hai ordinato?
- Cos'ha ordinato?
- Lei cos'ha ordinato?
- Cosa avete ordinato?
- Voi cosa avete ordinato?

O que Tom pediu?

Cos'ha ordinato Tom?

Tom pediu uma pizza.

- Tom ha ordinato una pizza.
- Tom ordinò una pizza.

Tom pediu o almoço.

- Tom ha ordinato il pranzo.
- Tom ordinò pranzo.

Tom pediu mais café.

- Tom ha chiesto più caffè.
- Tom ha chiesto altro caffè.
- Tom chiese più caffè.
- Tom chiese altro caffè.

Tom pediu um desconto.

- Tom ha chiesto uno sconto.
- Tom chiese uno sconto.

- Ele pediu muito dinheiro.
- Ele pediu uma grande quantidade de dinheiro.

- Ha chiesto molti soldi.
- Ha chiesto molto denaro.
- Chiese molti soldi.
- Chiese molto denaro.

- Ele pediu-nos para o ajudar.
- Ele nos pediu para ajudá-lo.

- Ci ha chiesto di aiutarlo.
- Lui ci ha chiesto di aiutarlo.
- Ci chiese di aiutarlo.
- Lui ci chiese di aiutarlo.

Tom pediu a minha ajuda.

- Tom ha chiesto il mio aiuto.
- Tom chiese il mio aiuto.

Tom nem sequer pediu desculpa.

- Tom non si è neanche scusato.
- Tom non si è nemmeno scusato.
- Tom non si è neppure scusato.
- Tom non si scusò neanche.
- Tom non si scusò nemmeno.
- Tom non si scusò neppure.

Pediu-me para o ajudar.

Mi ha chiesto di aiutarlo.

Tom pediu a minha opinião.

- Tom mi ha chiesto la mia opinione.
- Tom mi chiese la mia opinione.

O Tom pediu uma caneta.

- Tom ha chiesto una penna.
- Tom ha chiesto una biro.
- Tom chiese una penna.
- Tom chiese una biro.

Você já pediu a pizza?

Hai già ordinato la pizza?

O Tom pediu um sorvete.

- Tom ha ordinato un gelato.
- Tom ordinò un gelato.

Tom nos pediu para sair.

- Tom ci ha chiesto di partire.
- Tom ci ha chiesto di andarcene.

- Tom me pediu para fazer isso.
- Tom me pediu que eu fizesse isso.

- Tom mi ha chiesto di fare questo.
- Tom mi chiese di fare questo.

- Tom pediu para Maria abrir a porta.
- Tom pediu que Mary abrisse a porta.

- Tom ha chiesto a Mary di aprire la porta.
- Tom chiese a Mary di aprire la porta.

Ele pediu desculpas por estar atrasado.

- Si è scusato per essere in ritardo.
- Si scusò per essere in ritardo.

Ele pediu um copo de cerveja.

- Ha chiesto un bicchiere di birra.
- Chiese un bicchiere di birra.

Ela pediu uma xícara de chá.

- Ha ordinato una tazza di tè.
- Lei ordinò una tazza di tè.
- Ordinò una tazza di tè.
- Lei ha ordinato una tazza di tè.

O Tom pediu o meu emprestado.

- Tom ha preso in prestito il mio.
- Tom ha preso in prestito la mia.
- Tom prese in prestito il mio.
- Tom prese in prestito la mia.

- Tom nunca perguntou.
- Tom nunca pediu.

- Tom non ha mai chiesto.
- Tom non chiese mai.

Tom pediu uma xícara de café.

- Tom ha ordinato una tazza di caffè.
- Tom ordinò una tazza di caffè.

Tom me pediu para não ir.

- Tom mi ha chiesto di non andare.
- Tom mi chiese di non andare.

Tom pediu dinheiro para a Mary.

- Tom ha chiesto dei soldi a Mary.
- Tom chiese dei soldi a Mary.

Ele pediu uma xícara de chá.

- Ha ordinato una tazza di tè.
- Lui ha ordinato una tazza di tè.
- Ordinò una tazza di tè.
- Lui ordinò una tazza di tè.

Tom pediu o divórcio em outubro.

Tom ha presentato il divorzo a ottobre.

Ele me pediu para perdoá-lo.

- Mi ha chiesto di perdonarlo.
- Mi chiese di perdonarlo.

Tom não pediu para Mary vir.

- Tom non ha chiesto a Mary di venire.
- Tom non chiese a Mary di venire.

Tom não pediu para Mary ajudar.

- Tom non ha chiesto a Mary di aiutare.
- Tom non chiese a Mary di aiutare.

- Tom pediu Mary em casamento três vezes.
- Tom pediu três vezes para Mary casar com ele.

Tom ha chiesto tre volte a Mary di sposarlo.

- Pediste o livro?
- Você pediu o livro?

Hai ordinato il libro?

Ele me pediu que falasse mais devagar.

- Mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Lui mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Mi chiese di parlare più lentamente.
- Lui mi chiese di parlare più lentamente.

Ele me pediu para ler cinco poemas.

- Mi ha chiesto di leggere 5 poesie.
- Lui mi ha chiesto di leggere 5 poesie.
- Mi chiese di leggere 5 poesie.
- Lui mi chiese di leggere 5 poesie.

Ela me pediu que lesse cinco poemas.

Mi ha chiesto di leggere 5 poesie.

Eu fiz tudo o que você pediu.

- Ho fatto tutto quello che hai chiesto.
- Ho fatto tutto quello che ha chiesto.
- Ho fatto tutto quello che avete chiesto.

Tom pediu para Maria fazer o jantar.

- Tom ha chiesto a Mary di cucinare la cena.
- Tom chiese a Mary di cucinare la cena.
- Tom ha chiesto a Mary di preparare la cena.

Tom me pediu para proteger a Mary.

- Tom mi ha chiesto di parlare con Mary.
- Tom mi chiese di parlare con Mary.

Tom me pediu para ir com ele.

Tom mi ha chiesto di andare con lui.

Ela pediu que eu saísse com ela.

Lei mi ha invitato ad uscire.

Tom me pediu que não o ajudasse.

- Tom mi ha detto di non aiutarti.
- Tom mi ha detto di non aiutarvi.
- Tom mi ha detto di non aiutarla.

Por que você não me pediu ajuda?

- Perché non mi hai chiesto aiuto?
- Perché non mi ha chiesto aiuto?
- Perché non mi avete chiesto aiuto?

Tom pediu permissão para usar a copiadora.

- Tom ha chiesto il permesso di usare la fotocopiatrice.
- Tom chiese il permesso di usare la fotocopiatrice.

Tom não pediu a ajuda de Mary.

- Tom non ha chiesto l'aiuto di Mary.
- Tom non chiese l'aiuto di Mary.

Tom pediu uma mesa perto da janela.

- Tom ha chiesto un tavolo vicino alla finestra.
- Tom chiese un tavolo vicino alla finestra.

Tom pediu um hambúrguer com batatas fritas.

Tom ha ordinato un hamburger con patate fritte.

- O Tom pediu à Mary que ela ficasse quieta.
- O Tom pediu à Mary para ela ficar quieta.

- Tom ha chiesto a Mary di stare tranquilla.
- Tom chiese a Mary di stare tranquilla.

- O Tom pediu à Mary que ela falasse mais devagar.
- O Tom pediu à Mary que ela falasse mais lentamente.
- O Tom pediu à Mary para ela falar mais devagar.
- O Tom pediu à Mary para ela falar mais lentamente.

- Tom ha chiesto a Mary di parlare più lentamente.
- Tom chiese a Mary di parlare più lentamente.

Acabou de tomar a cerveja e pediu outra.

- Ha finito la birra e ne ha ordinata un'altra.
- Finì la birra e ne ordinò un'altra.

Meu pai me pediu para abrir a janela.

- Mio padre mi ha chiesto di aprire la finestra.
- Mio padre mi chiese di aprire la finestra.

Tom me pediu para te dar uma mensagem.

Tom mi ha chiesto di darti un messaggio.

Pediu um sanduíche e uma garrafa de cerveja.

Lui ha chiesto un panino e una bottiglia di birra.

- O que Tom perguntou?
- O que Tom pediu?

- Cos'ha chiesto Tom?
- Cosa chiese Tom?

Ela lhe pediu que se casasse com ela.

- Gli ha chiesto di sposarla.
- Lei gli ha chiesto di sposarla.
- Gli chiese di sposarla.
- Lei gli chiese di sposarla.

O Tom pediu para a Mary abaixar a voz.

- Tom ha chiesto a Mary di abbassare la voce.
- Tom chiese a Mary di abbassare la voce.

Ela pediu para ele ficar mas ele não quis.

- Gli ha chiesto di rimanere, ma lui non voleva.
- Gli ha chiesto di restare, ma lui non voleva.
- Gli chiese di rimanere, ma lui non voleva.
- Gli chiese di restare, ma lui non voleva.

Tom pediu ao seu chefe um aumento de salário.

- Tom ha chiesto al suo capo un aumento.
- Tom chiese al suo capo un aumento.

Tom pediu à Mary que levasse John ao aeroporto.

- Tom ha chiesto a Mary di portare John all'aeroporto.
- Tom chiese a Mary di portare John all'aeroporto.

Tom pediu à Mary para que lhe emprestasse dinheiro.

Tom ha chiesto a Mary di prestargli un po' di soldi.

Tom pediu para que a Mary trabalhasse para ele.

- Tom ha chiesto a Mary di lavorare per lui.
- Tom chiese a Mary di lavorare per lui.

- Uma amiga minha me pediu para lhe enviar um cartão-postal.
- Uma amiga minha me pediu que lhe enviasse um cartão-postal.

- Una mia amica mi ha chiesto di mandarle una cartolina.
- Una mia amica mi chiese di mandarle una cartolina.

- Você pediu para me ver.
- Vocês pediram para me ver.

Hai chiesto di vedermi.

Ela pediu a Bob que ele a ensinasse a esquiar.

Ha chiesto a Bob di insegnarle come sciare.

- O Tom pediu desculpas novamente.
- Tom desculpou-se de novo.

- Tom si è scusato ancora.
- Tom si è scusato di nuovo.
- Tom si scusò ancora.
- Tom si scusò di nuovo.

- Você pediu ajuda para eles?
- Vocês pediram ajuda a eles?

- Hai chiesto loro aiuto?
- Ha chiesto loro aiuto?
- Avete chiesto loro aiuto?

O Tom pediu para que a Mary atendesse o telefone.

Tom chiese a Mary di rispondere al telefono.

Ele pediu-lhe sete vezes que ela casasse com ele.

Le ha chiesto sette volte di sposarlo.

- Tom pediu a Mary que o esperasse em frente à biblioteca.
- O Tom pediu que a Mary esperasse por ele na frente da biblioteca.

- Tom ha chiesto a Mary di aspettarlo di fronte alla biblioteca.
- Tom chiese a Mary di aspettarlo di fronte alla biblioteca.

- Jim me chamou um táxi.
- Jim pediu um táxi para mim.

- Jim mi ha chiamato un taxi.
- Jim mi chiamò un taxi.

O Tom me pediu que eu fizesse isso para a Mary.

- Tom mi ha chiesto di fare questo per Mary.
- Tom mi chiese di fare questo per Mary.

Ele me pediu para lhe fazer companhia durante o fim-de-semana.

Lui mi ha chiesto di fargli compagnia per il fine settimana.

Ele me pediu que lhe escrevesse uma carta de amor em árabe.

- Mi ha chiesto di scrivergli una lettera d'amore in arabo.
- Lui mi ha chiesto di scrivergli una lettera d'amore in arabo.
- Mi chiese di scrivergli una lettera d'amore in arabo.
- Lui mi chiese di scrivergli una lettera d'amore in arabo.