Translation of "Russo" in German

0.221 sec.

Examples of using "Russo" in a sentence and their german translations:

- Você fala russo?
- Vocês falam russo?
- Falas russo?

- Sprichst du Russisch?
- Sprechen Sie Russisch?

- Eu falo russo.
- Falo russo.

Ich spreche Russisch.

- Eu estudo russo.
- Estou estudando Russo.

Ich lerne Russisch.

- Eu não falo Russo.
- Eu não falo russo.
- Não falo russo.

Ich spreche kein Russisch.

- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

Er spricht perfekt Russisch.

- Eu não sei russo.
- Não sei russo.

Ich kann kein Russisch.

- Eu sou russo.
- Sou russo.
- Sou russa.

- Ich bin Russin.
- Ich bin ein Russe.
- Ich bin Russe.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

Er spricht perfekt Russisch.

- Ela pode falar russo.
- Ela sabe falar russo.

- Sie kann Russisch sprechen.
- Sie spricht Russisch.

- Este escritor é russo.
- Esse escritor é russo.

Dieser Schriftsteller ist Russe.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.

Er spricht perfekt Russisch.

Fala-se russo.

Die reden Russisch.

Ele fala russo.

Er spricht Russisch.

Ela fala russo.

Sie spricht Russisch.

Você é russo?

- Sind Sie Russe?
- Bist du Russe?

Não falo russo.

Ich spreche nicht Russisch.

- Eu sou iniciante em Russo.
- Sou uma principiante em Russo.

Ich bin ein Anfänger in Russisch.

- O senhor tem jornais em Russo?
- A senhora tem jornais em Russo?
- Os senhores têm jornais em Russo?
- As senhoras têm jornais em Russo?

Haben Sie russischsprachige Zeitungen?

Este escritor é russo.

Dieser Schriftsteller ist Russe.

Ela sabe falar russo.

Sie kann Russisch sprechen.

Ele também fala russo.

Er spricht auch Russisch.

Eu não sei russo.

Ich kann kein Russisch.

Diga isso em Russo.

Sag es auf Russisch!

Alguém aqui fala Russo?

Spricht hier jemand Russisch?

Tom fala russo fluentemente.

Tom spricht fließend Russisch.

Eu quero aprender russo.

Ich möchte Russisch lernen.

- Já comecei a aprender Russo.
- Eu já comecei a aprender russo.

- Ich habe schon begonnen, Russisch zu lernen.
- Ich habe schon angefangen, Russisch zu lernen.

- Falo em Esperanto e em russo.
- Eu falo esperando e russo.

Ich spreche Esperanto und Russisch.

- Você tem algum livro em Russo?
- Você tem algum livro em russo?

Habt ihr Bücher in russischer Sprache?

Natasha é um nome russo.

Natascha ist ein russischer Name.

Não adicionarei frases em russo.

Ich werde keine Sätze auf Russisch hinzufügen.

Vocês gostariam de estudar russo?

Möchtest du Russisch lernen?

Ele também sabe falar russo.

- Er spricht auch Russisch.
- Er kann auch Russisch.

Já comecei a aprender Russo.

- Ich habe schon begonnen, Russisch zu lernen.
- Ich habe schon angefangen, Russisch zu lernen.

Ele disse que era russo.

Er sagte, er sei Russe.

O embaixador russo ficou estupefato.

Der russische Botschafter war verdutzt.

O embaixador russo ficou surpreso.

Der russische Botschafter war verdutzt.

Ele sabe ler em russo.

Er kann Russisch lesen.

- Conheço alguém que fala russo bem.
- Eu conheço alguém que fala russo bem.

- Ich kenne jemanden, der gut Russisch spricht.
- Ich kenne jemanden, der Russisch gut sprechen kann.

- Eu acredito que possamos falar russo.
- Eu acho que a gente pode falar russo.

Ich denke, wir können russisch sprechen.

- "Você é russo?" "Sim, eu sou."
- "Você é russo?" "Sim."
- "Você é russa?" "Sim."

- „Bist du Russe?“ – „Ja.“
- „Bist du Russin?“ – „Ja.“
- „Sind Sie Russin?“ — „Ja.“

Russo é muito difícil de aprender.

Russisch ist sehr schwierig zu lernen.

Conheço alguém que fala russo bem.

Ich kenne jemanden, der Russisch gut sprechen kann.

Falo em Esperanto e em russo.

Ich spreche Esperanto und Russisch.

Eu sei português, inglês e russo.

Ich kann Portugiesisch, Englisch und Russisch.

Tal palavra não existe em russo.

- Ein solches Wort gibt es in der russischen Sprache nicht.
- So ein Wort gibt es im Russischen nicht.

Tom fala russo melhor que inglês.

Tom spricht besser Russisch als Englisch.

Eu quero saber falar russo fluentemente.

Ich möchte lernen, fließend Russisch zu sprechen.

"Você é russo?" "Sim, eu sou."

- „Bist du Russe?“ – „Ja.“
- „Bist du Russin?“ – „Ja.“

"Você é russo?" "Não, sou eslovaco."

„Sind Sie Russe?“ – „Nein, ich bin Slowake.“

Ele fala inglês com sotaque russo.

Er spricht Englisch mit einem russischen Akzent.

Soldados turcos abateram um avião russo.

Türkische Soldaten schossen ein russisches Flugzeug ab.

Russo é considerado uma língua difícil.

Russisch gilt als schwierige Sprache.

O russo é uma língua eslava.

Russisch ist eine slawische Sprache.

Como se diz isso em Russo?

Wie sagt man das auf Russisch?

Eu falo um pouco de russo.

- Ich spreche ein wenig Russisch.
- Ich spreche ein bisschen Russisch.

Ou ele estava procurando passar por um agente russo, ou era de fato um agente russo.

Entweder hat er sich bemüht ein russischer Agent zu werden oder er war tatsächlich ein russischer Agent.

O idioma russo é belo, porém difícil.

Die russische Sprache ist schön, aber schwierig.

O Búlgaro é parecido com o Russo.

Bulgarisch ist ähnlich wie Russisch.

Ele pode falar e escrever em russo.

Er kann Russisch sprechen und schreiben.

Natasha nasceu na Rússia mas não fala russo.

Natasha wurde in Russland geboren, aber sie kann kein Russisch.

É difícil morar na Rússia sem entender russo.

Ohne Kenntnis der russischen Sprache in Russland zu leben, ist schwierig.

Em russo ninguém escreve mais do que tu.

Niemand schreibt auf Russisch mehr als du.

A irmã de Tom ensina Russo a Maria.

Toms Schwester bringt Maria Russisch bei.

Um casal gay russo casou-se hoje na Argentina.

Heute hat in Argentinien ein russisches Schwulenpaar geheiratet.

Não sei como traduzir esta frase para o russo.

Ich weiß nicht, wie ich diesen Satz ins Russische übersetzen soll.

Eu tenho ótima professora de Russo e de Francês.

Ich habe eine großartige Russisch- und Französischlehrerin.

Marina é russa. O Russo é sua língua materna.

Marina ist Russin. Russisch ist ihre Muttersprache.

- Para um francoparlante, o russo é mais difícil que o espanhol.
- Para um francófono, o russo é mais difícil que o espanhol.

Für einen französischsprechenden Menschen ist Russisch schwieriger als Spanisch zu erlernen.

Astronauta russo quebrou 769 dias permanecendo na estação espacial MIR

Dieser russische Astronaut hat 769 Tage auf der MIR-Raumstation verbracht

Lannes ainda segurava o exercito Russo quando a noite chegou.

Lannes hielt die Russen immer noch zurück, als die Dunkelheit hereinbrach.

Ele pode fazer as duas coisas, falar e escrever russo.

- Er kann beides, sowohl Russisch sprechen als auch schreiben.
- Er kann Russisch sowohl sprechen als auch schreiben.

A palavra "zloi" (mau) é o único adjetivo monossílabo russo.

„злой“ ist das einzige russische Adjektiv mit nur einer Silbe.

É difícil aprender o russo, mas, mesmo assim, é possível.

Russisch zu lernen ist schwierig, aber nicht unmöglich.

Tom fala cinco línguas, das quais uma é o russo.

Tom spricht fünf Sprachen, deren eine Russisch ist.

Espero que minha frase em Russo não esteja completamente incompreensível.

Ich hoffe, mein russischer Satz ist nicht ganz unverständlich.

Às vezes falamos Alemão, porém com mais frequência falamos Russo.

Manchmal sprechen wir Deutsch, häufiger aber Russisch.