Translation of "Mostrar" in German

0.013 sec.

Examples of using "Mostrar" in a sentence and their german translations:

- Eu vou te mostrar.
- Vou te mostrar.

- Ich zeig's dir.
- Ich zeig's euch.
- Ich zeige es Ihnen.

Pode me mostrar?

- Kannst du es mir zeigen?
- Können Sie es mir zeigen?

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.
- Vou te mostrar algumas fotos.

Ich werde euch ein paar Bilder zeigen.

Eu vou te mostrar.

Ich zeig's dir.

Você pode me mostrar?

Kannst du es mir zeigen?

Não posso te mostrar.

Ich kann es dir nicht zeigen.

Você precisa mostrar emoção.

Sie müssen Emotionen zeigen.

- Eu preciso te mostrar uma coisa.
- Preciso te mostrar uma coisa.

Ich muss dir etwas zeigen.

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.

Ich werde euch ein paar Bilder zeigen.

- Eu vou lhe mostrar o caminho.
- Vou mostrar-te o caminho.

Ich werde dir den Weg zeigen.

- Você queria me mostrar alguma coisa?
- Tu querias mostrar-me algo?

Wolltest du mir etwas zeigen?

- Vocês queriam me mostrar alguma coisa?
- Vós queríeis mostrar-me algo?

Wolltet ihr mir etwas zeigen?

- Tom quer te mostrar uma coisa.
- Tom quer mostrar-lhe algo.

Tom will dir etwas zeigen.

- O senhor queria me mostrar alguma coisa?
- A senhora queria mostrar-me algo?
- Os senhores queriam mostrar-me algo?
- As senhoras queriam me mostrar alguma coisa?

Wollten Sie mir etwas zeigen?

- Tenho uma coisa para te mostrar.
- Eu tenho algo para te mostrar.
- Eu tenho uma coisa para te mostrar.

- Ich habe etwas, was ich dir zeigen möchte.
- Ich möchte dir etwas zeigen.

- Eu vou lhe mostrar a cidade.
- Eu vou te mostrar a cidade.

- Ich werde dir die Stadt zeigen.
- Ich werde Ihnen die Stadt zeigen.

Tenho algo para te mostrar.

Ich muss dir etwas zeigen.

Tom gosta de se mostrar.

Tom gibt gerne an.

Posso te mostrar uma coisa?

- Darf ich dir etwas zeigen?
- Darf ich Ihnen etwas zeigen?
- Darf ich euch etwas zeigen?

Vou te mostrar o caminho.

Ich werde dir den Weg zeigen.

Ela gosta de se mostrar.

Sie gibt gerne an.

Ele gosta de se mostrar.

Er gibt gerne an.

Maria gosta de se mostrar.

Maria gibt gerne an.

Pare de se mostrar já.

Nun hör schon mit der Angeberei auf!

Se quiser mostrar seus vídeos

wenn du deine Videos bekommen willst

Nós vamos mostrar nessa tela.

wird es auf diesem Bildschirm zeigen.

Vamos te mostrar a ferramenta.

Wir zeigen Ihnen das Tool.

- Eu te mostrarei a cidade.
- Eu vou lhe mostrar a cidade.
- Eu vou te mostrar a cidade.
- Vou te mostrar a cidade.

Ich werde dir die Stadt zeigen.

- Eu tenho que te mostrar uma coisa.
- Eu tenho que lhe mostrar uma coisa.

Ich muss Ihnen etwas zeigen.

- Você não pode mostrar este vídeo a ninguém.
- Vocês não podem mostrar este vídeo a ninguém.
- Vós não podeis mostrar este vídeo a ninguém.
- Tu não podes mostrar este vídeo a ninguém.

- Du kannst dieses Video niemandem zeigen.
- Sie können dieses Video niemandem zeigen.
- Ihr könnt dieses Video niemandem zeigen.

- Por favor, senhor, quer mostrar-me essas fotos?
- Por favor, senhora, quer mostrar-me essas fotos?
- Por favor, senhores, querem me mostrar essas fotos?
- Por favor, senhoras, querem me mostrar essas fotos?

- Bitte zeigen Sie mir diese Fotos.
- Zeigen Sie mir bitte die Fotos.

O tempo vai nos mostrar isso ...

Die Zeit wird uns das zeigen ...

Você pode nos mostrar a casa?

Können Sie uns das Haus zeigen?

Eu vou te mostrar a cidade.

Ich werde dir die Stadt zeigen.

Você pode me mostrar aquela foto?

Zeigst du mir das Bild mal?

Você poderia me mostrar a casa?

- Kannst du mir das Haus zeigen?
- Können Sie mir das Haus zeigen?

O que você queria me mostrar?

- Was wolltest du mir zeigen?
- Was wollten Sie mir zeigen?
- Was wolltet ihr mir zeigen?

Tenho uma coisa para te mostrar.

Ich habe etwas, was ich dir zeigen möchte.

Quero lhe mostrar uma vista espetacular.

Ich möchte dir einen spektakulären Ausblick zeigen.

Vou te mostrar meu carro novo.

- Ich werde dir mein neues Auto zeigen.
- Ich zeige dir mein neues Auto.

Vou mostrar meu álbum para você.

Ich werde dir mein Album zeigen.

Você queria me mostrar alguma coisa?

Wolltest du mir etwas zeigen?

E vai mostrar anúncios de banner

und du zeigst ihnen Werbebanner

O Google Analytics vai te mostrar

Google Analytics wird es Ihnen zeigen

- O senhor não pode mostrar este vídeo a ninguém.
- A senhora não pode mostrar este vídeo a ninguém.
- Os senhores não podem mostrar este vídeo a ninguém.
- As senhoras não podem mostrar este vídeo a ninguém.
- Eles não podem mostrar este vídeo a ninguém.
- Elas não podem mostrar este vídeo a ninguém.

Sie können dieses Video niemandem zeigen.

- A capacidade de mostrar fraqueza é uma força.
- A habilidade de mostrar fraqueza é uma força.

Schwäche zeigen zu können ist eine Stärke.

O oásis está a mostrar ser esquivo.

Oasen können auch Trugbilder sein.

Para mostrar o cocô do bicho-papão

um den Boogeyman Poop zu zeigen

Eu vou mostrar isso para o Tom.

- Ich werd's Tom zeigen.
- Ich zeig' das mal Tom.

Quero te mostrar algo em meu escritório.

- Ich möchte dir etwas in meinem Büro zeigen.
- Ich möchte Ihnen etwas in meinem Büro zeigen.

Vamos mostrar que podemos resolver estes problemas.

Zeigen wir, dass wir diese Probleme lösen können.

Vamos! Eu quero te mostrar uma coisa.

Gehen wir! Ich will dir etwas zeigen.

Eu tenho algo que quero te mostrar.

- Ich habe etwas, was ich dir zeigen möchte.
- Ich möchte dir etwas zeigen.

E mostrar o trabalho que está fazendo,

und zeige die Arbeit, die du machst,

E nós vamos mostrar isso na tela,

und wir zeigen es dir auf dem Bildschirm,

E eu vou te mostrar conteúdo premium".

und ich zeige dir Premium-Inhalte.

O Ahrefs irá te mostrar quantos links

Ahrefs zeigt Ihnen, wie viele Links

E isso vai mostrar todas as pessoas

und das wird jede einzelne Person kaputt machen

Então, se ela quer mostrar um slide, ela mostra se ela quer mostrar uma foto, ela mostra

Wenn sie also eine Folie zeigen möchte, zeigt sie sie, wenn sie ein Foto zeigen möchte, zeigt sie es

- Você poderia me mostrar o caminho para o porto?
- Vocês poderiam me mostrar o caminho para o porto?

- Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen?
- Kannst du mir den Weg zum Hafen zeigen?

- Ele teve a bondade de me mostrar o caminho.
- Ele fez a gentileza de mostrar-me o caminho.

Er war so freundlich und hat mir den Weg gezeigt.

- Dizem que você sabe desenhar maravilhosamente. Quer nos mostrar?
- Dizem que tu sabes desenhar maravilhosamente. Queres nos mostrar?

Du sollst ja toll zeichnen können. Zeigst du’s mal?

Depois de um tempo, começa a se mostrar

Nach einer Weile beginnt es sich zu zeigen

Você pode me mostrar seu passaporte, por favor?

Würden Sie mir bitte Ihren Pass zeigen?

Você pode me mostrar como se faz isto?

Kannst du mir zeigen, wie man das macht?

Pegue minha mão. Quero lhe mostrar uma coisa.

Nimm meine Hand. Ich will dir etwas zeigen.

Continuar a mostrar para ela como a amamos.

ihr weiterhin zu zeigen, wie sehr wir sie lieben.

Você pode me mostrar seu cartão de embarque?

Können Sie mir Ihre Bordkarte zeigen?

Os dados são insuficientes para mostrar alguma coisa.

Die Daten sind nicht dazu geeignet, irgendetwas zu beweisen.

- Você pode me ensinar?
- Você pode me mostrar?

Kannst du es mir zeigen?

Você se importaria em mostrar-me seu passaporte?

Würde es Ihnen etwas ausmachen, mir Ihren Pass zu zeigen?

Você não pode mostrar este vídeo a ninguém.

Du kannst dieses Video niemandem zeigen.

Elas não irão mostrar seu conteúdo para ninguém,

sollte deinen Inhalt niemandem zeigen weil niemand es mag, aber wenn du einen hast

Isso vai mostrar passo a passo como alguns

es wird dir Schritt für Schritt zeigen, wie es geht

Você pode utilizar publicidade para mostrar esses vídeos

dann kannst du es wirklich gebrauchen Werbung, um diese Videos zu pushen

Vai mostrar esses novos vídeos que você produziu

es wird die neuen bekommen Videos, die du produzierst,

Sim, isso vai mostrar que essa nova página

Ja, es wird diese neue Seite zeigen

E nós vamos te mostrar alguns cenários diferentes.

Und wir geben dir ein wenige verschiedene Szenarien.

Ele vai te mostrar no Google Search Console

Es zeigt Ihnen Google Search Console

E o Google Analytics vai te mostrar isso

Und Google Analytics wird Ihnen das zeigen

Quando ele te mostrar o custo por clique,

Wenn sie dir die Kosten pro Klick zeigen,

Eu vou te mostrar 11 segredos de como

Und ich werde dir 11 Geheimnisse zeigen, wie

Isso vai te mostrar até mesmo quanto dinheiro

es wird Ihnen sogar sagen, wie viel Geld

Ele vai te mostrar todos os artigos populares

Es zeigt Ihnen alle beliebten Artikel

- Eu te mostrarei a cidade.
- Eu vou mostrar a cidade para vocês.
- Eu lhe mostrarei a cidade.
- Eu vou mostrar-te a cidade.
- Eu vou mostrar-lhe a cidade.
- Eu vos mostrarei a cidade.
- Vou mostrar-vos a cidade.
- Eu mostrarei a cidade a vocês.
- Vou mostrar a cidade a vocês.
- Eu mostrarei a cidade ao senhor.
- Eu vou mostrar a cidade à senhora.
- Mostrarei a cidade aos senhores.
- Eu vou mostrar a cidade às senhoras.

- Ich werde dir die Stadt zeigen.
- Ich werde euch die Stadt zeigen.
- Ich werde Ihnen die Stadt zeigen.

Eu gostaria de te mostrar essa foto do Tom.

- Ich möchte dir gerne dieses Bild von Tom zeigen.
- Ich möchte Ihnen dieses Bild von Tom zeigen.

Você pode me mostrar neste mapa onde eu estou?

- Kannst du mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde?
- Könnt ihr mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde?
- Können Sie mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde?
- Kannst du mir meinen Standpunkt auf dieser Karte zeigen?

Preste atenção. Eu vou te mostrar como se faz.

Schau gut hin. Ich werde dir zeigen, wie man es macht.

Você vai me mostrar o que você comprou ontem?

Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?