Translation of "Prometo" in French

0.271 sec.

Examples of using "Prometo" in a sentence and their french translations:

Eu prometo.

- Je le promets.
- Promis.

- Eu vou prestar atenção, prometo.
- Vou prestar atenção, prometo.
- Prestarei atenção. Prometo.

Je ferai attention. Promis.

Prometo te ajudar.

Je vous promets de vous aider.

Prometo que te protegerei.

- Je promets que je te protégerai.
- Je promets que je te protègerai.

Amanhã eu faço. Prometo.

Je le ferai demain. Je le promets.

Eu voltarei. Eu prometo.

Je reviendrai. Je le promets.

- Está prometido!
- Eu prometo.

- C'est promis !
- Je le promets.
- Promis.

Prometo que estarei aqui amanhã.

Je promets que je serai là demain.

Não vai doer, eu prometo.

Cela ne fera pas mal, promis.

Prometo que não te decepcionarei.

Je te promets que je ne te décevrai pas.

- Eu prometo a você que voltarei cedo.
- Eu te prometo que virei cedo.

- Je vous promets que je viendrai tôt.
- Je te promets que je viendrai tôt.
- Je vous promets de venir tôt.
- Je te promets de venir tôt.

- Não vou contar a ninguém. Eu prometo.
- Eu não vou dizer pra ninguém. Eu prometo.
- Eu não vou contar pra ninguém. Eu prometo.

Je ne le dirai à personne. Je le promets.

- Eu prometo que eu vou trazer isso de volta.
- Prometo que eu vou trazer isso de volta.
- Eu prometo que vou trazer isso de volta.
- Prometo que vou trazer isso de volta.

Je promets de le rapporter tout de suite.

De qualquer forma vou responder, prometo.

Je répondrai à n'importe quoi, je le promets.

Eu te prometo que nunca te deixarei.

- Je te promets que je ne te quitterai jamais.
- Je vous promets que je ne vous quitterai jamais.

Prometo a você que não voltarei tarde.

Je te promets que je ne resterai pas sorti trop tard.

Eu prometo que te manterei em segurança.

- Je te promets que je te garderai en sécurité.
- Je te promets que je te maintiendrai en sécurité.
- Je vous promets que je vous garderai en sécurité.
- Je vous promets que je vous maintiendrai en sécurité.

Eu prometo que vou cuidar de você.

- Je te promets de m'occuper de toi.
- Je te promets que je m'occuperai de toi.
- Je vous promets de m'occuper de vous.
- Je vous promets que je m'occuperai de vous.

Não vou contar a ninguém. Eu prometo.

Je ne le dirai à personne. Je le promets.

- Eu te prometo que não irei fazer isso de novo.
- Eu te prometo que não vou fazer isso de novo.
- Eu lhe prometo que não irei fazer isso novamente.
- Prometo que não vou fazer isso de novo.

- Je vous promets que je ne le ferai plus.
- Je te promets que je ne le ferai plus.

Você não vai se arrepender disso, eu prometo.

- Vous ne le regretterez pas, je vous le promets !
- Tu ne le regretteras pas, je te le promets !

Eu prometo que cuidarei bem do seu cachorro.

- Je promets que je prendrai bien soin de votre chien.
- Je promets que je prendrai bien soin de ton chien.

Eu te prometo que nunca vou te deixar.

- Je te promets de ne jamais te quitter.
- Je vous promets de ne jamais vous quitter.

Eu farei o meu melhor, eu te prometo.

Je ferai de mon mieux, je vous le promets.

- Verei o que posso fazer, mas eu não te prometo nada.
- Verei o que posso fazer, mas não te prometo nada.
- Eu verei o que posso fazer, mas eu não te prometo nada.
- Eu verei o que posso fazer, mas não te prometo nada.

Je verrai ce que je peux faire, mais je ne vous promets rien.

Eu lhe prometo que não farei nada para lhe machucar.

- Je te promets que je ne ferai rien pour te faire du mal.
- Je vous promets que je ne ferai rien pour vous faire du mal.

Eu prometo que nunca mais prometerei o que quer que seja.

Je promets que je ne promettrai plus jamais quelque chose.

- Eu prometo que não vai demorar muito.
- Garanto que não demorará muito.
- Juro que não vai demorar muito.

Je promets que ça ne prendra pas longtemps.