Translation of "Público" in French

0.011 sec.

Examples of using "Público" in a sentence and their french translations:

E transporte público?

Et à propos des transports publiques?

- Você já cantou em público?
- Vocês já cantaram em público?

- As-tu jamais chanté en public ?
- Avez-vous jamais chanté en public ?

- Este prédio está aberto ao público?
- Este edifício está aberto ao público?
- Esse prédio está aberto ao público?
- Esse edifício está aberto ao público?

- Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
- Ce bâtiment est-il ouvert au public ?

O público parecia entediado.

L'auditoire avait l'air de s'ennuyer.

Tivemos um grande público.

- Nous avions un large public.
- Nous disposions d'un large public.
- Nous avions une assistance nombreuse.

Usamos o transporte público.

Nous utilisons les transports publics.

O público parece entediado.

Le public semble s'ennuyer.

- Não fale mal dele em público.
- Não o critique em público.

- Ne le critique pas en public.
- Ne le dénigre pas publiquement.
- Ne le descends pas en public.

- Este prédio está aberto ao público?
- Este edifício está aberto ao público?

- Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
- Ce bâtiment est-il ouvert au public ?

- O público não gostou do show.
- O público não gostou do espetáculo.

Le public n'a pas aimé le spectacle.

Leite irmãos retirou público amado

frères de lait retiré public aimé

Porque ele também era público

parce qu'il était aussi un public

Não o critique em público.

Ne le dénigre pas publiquement.

O público aplaudiu a atriz.

Le public applaudit l'actrice.

É difícil falar em público.

Il est difficile de parler en public.

Ela detesta falar em público.

Elle a horreur de s'exprimer en public.

O público foi profundamente afetado.

L'audience fut profondément affectée.

Tom detesta falar em público.

Tom déteste parler en public.

Tom nunca canta em público.

Tom ne chante jamais en public.

E após ter o público,

Et puis une fois que vous avez l'audience,

Por uma questão de interesse público

dans l'intérêt du public

Oferecido ao público em 2004 Google

Offert au public en 2004 Google

Ele quer alcançar um público maior.

- Il veut toucher un auditoire plus étendu.
- Il veut toucher un auditoire plus large.

A coleção é aberta ao público.

Cette collection est ouverte au public.

O público consistia principalmente de estudantes.

- L'assistance se composait principalement d'étudiants.
- L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
- Le public était essentiellement composé d'étudiants.

Não faça uma cena em público.

Ne fais pas de scène en public.

O parque é aberto ao público.

Le parc est ouvert à tous.

Que seu público quer de você,

que votre public veut de vous,

Seu conteúdo com o meu público.

votre contenu dans mon public.

Não fazem uma apresentação para o público.

ne font pas une présentation devant un public.

Mas o que aconteceu sempre foi público

mais ce qui s'est passé était toujours public

Nosso público com um nome estranho como

notre public avec un nom étrange comme

Não tenha medo de falar em público.

N'aie pas peur de parler en public.

Eu não gosto de falar em público.

Je n'aime pas parler en public.

Ele está acostumado a falar em público.

- Il a l'habitude de parler en public.
- Il est habitué à parler en public.

Ela está acostumada a falar em público.

Elle a l'habitude de parler en public.

O público o aclamou durante dez minutos.

Le public l'acclama pendant dix minutes.

Esta realidade de negligência do investimento público,

Cette réalité de négligence de l'investissement public,

Será difícil para ele falar em público.

Ce sera difficile pour lui de parler en public.

No final da peça, o público aplaudiu.

À la fin de la pièce, les spectateurs applaudirent.

O público aplaudiu os atores pela performance.

Le public a acclamé les acteurs pour leur représentation.

Eu não gosto de cantar em público.

Je n'aime pas chanter en public.

Infelizmente poemas não entusiasmam um grande público.

Malheureusement, la poésie ne passionne pas un large public.

Mesmo que haja uma sobreposição de público,

Même s'il y a chevauchement dans les auditoires,

Relacionado ao seu público e vendê-lo.

lié à votre public et le vendre.

Que você não escolheu o público correto.

vous n'avez pas choisi le bon public.

E se esse for o seu público,

Et si c'est votre public,

Ele não tornou público o que descobriu lá.

Il ne rendit pas public ce qu'il y avait découvert.

Onde fica o telefone público mais próximo daqui?

- Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?
- Où se trouve le téléphone public le plus proche?

Na Rússia Soviética, a televisão assiste ao público!

En Russie soviétique, la télévision regarde le public !

Tom não está acostumado a falar em público.

Tom n'est pas habitué à s'exprimer en public.

O que você acha que o público quer?

- Que penses-tu que le public veuille ?
- Que pensez-vous que le public veuille ?

Eu já tenho um grande público no Twitter,

J'ai déjà une grande audience sur Twitter,

é porque você não escolheu o público correto.

N'avez-vous pas choisi le bon public?

RG: Você ainda tem medo de falar em público?

RG : Avez-vous peur de prendre la parole en public ?

- Tivemos um grande público.
- Nós tivemos uma grande audiência.

- Nous avions un large public.
- Nous avions une assistance nombreuse.

O público foi notificado no dia 20 de outubro.

Le public a été averti le 20 octobre.

Mas sabe de algo? Se seu público te fala

mais, vous savez quoi, si votre public vous dit

Como você quer que seu público se sinta, certo?

comment vous voulez que votre auditoire se sente bien.

E ele está direcionado para o público do Brasil".

et il est ciblé vers le public brésilien ".

O essencial é trazer o público certo para você.

Il s'agit d'obtenir le bon public à vous.

Quem levou esse homem nesta TV? Quem engana o público?

Qui a emmené cet homme sur ce téléviseur? Qui trompe le public?

Não posso perdoá-lo por ter me insultado em público.

Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.

Dirigir seu próprio carro, ao invés de usar transporte público,

d'utiliser sa propre voiture plutôt que les transports en commun.

Você está construindo tanta boa vontade com o seu público,

vous construisez tellement bonne volonté avec votre public

Como muitos de vocês, ele tinha pavor de falar em público.

Il était tétanisé de prendre la parole, comme nous très souvent.

As saídas de emergência devem estar desimpedidas para segurança do público.

Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.

Eu não posso perdoá-lo porque ele me insultou em público.

Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.

E o público consegue sentir isso. Então no final das contas,

et le public peut le sentir si finalement

Porém, quando eu não tinha um público tão grande no Twitter

Mais quand je n'ai pas eu comme grand d'une audience de Twitter,

Cinco ou dez por cento do seu o público vai ver.

cinq ou 10 pour cent de votre le public va le voir.

Se você tem medo - alguém aqui tem medo de falar em público?

Si vous craignez -- quelqu'un parmi vous a-t-il peur de parler en public ?

Então, muita gente precisa de transporte público para ir para o trabalho.

Alors, de nombreuses personnes dépendent des transports en commun pour se rendre au travail.

Como tendo privacidade quando estamos em público? "" Gostaria de pensar que sim. "

vraiment lorsque nous sommes en public?" "J'aimerais pouvoir dire oui."

Você precisa de um público que pode te ajudar a gerar renda.

Vous avez besoin d'un public qui peut vous aider à générer des revenus.

"Então, normalmente pensamos em público e privado como opostos. Mas existe algo assim

"Nous pensons généralement que les espaces publics et privés sont opposés. Mais l'anonymat existe-t-il

O transporte público só é mais rápido que o individual nas zonas urbanas.

Il n'y a qu'en zones urbaines que les transports en commun sont plus rapides que les transports individuels.

Então aqui está o que você precisa fazer para escolher o público correto

Alors, voici ce dont vous avez besoin faire pour choisir un bon public.

- Onde fica o orelhão mais próximo?
- Onde fica o telefone público mais próximo daqui?

Où se trouve le téléphone public le plus proche?

Os pais americanos têm a tendência de falar bem dos seus filhos em público.

Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public.

Fique numa distancia de 2 metros ou mais de qualquer pessoa que você encontrar num local público.

Restez à 2 mètres (ou plus) de distance des personnes que vous croisez en publique.

Mas ele tinha apenas um pedido do público. Mesmo uma pessoa não deve sair na rua. E eles não saíram.

Mais il n'avait qu'une seule demande du public. Une seule personne ne devrait pas sortir dans la rue. Et ils ne sont pas sortis.

Uns doze a quinze anos atrás, morou na rua mais importante da cidade, em casa própria, o funcionário público Gromov, homem abastado e respeitável.

En ville, Il y a 12 — 15 ans, dans la grand-rue vivait dans son hôtel particulier le fonctionnaire Gromov : un homme solide et aisé.

Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.