Translation of "Jane" in French

0.013 sec.

Examples of using "Jane" in a sentence and their french translations:

- A Jane vai cantar?
- A Jane irá cantar?
- Jane vai cantar?
- Jane irá cantar?

Jeanne chantera-t-elle ?

- Jane parece feliz.
- Jane parece estar feliz.

Jane semble heureuse.

- Jane é oriunda da Austrália.
- Jane vem da Austrália.
- Jane veio da Austrália.

Jane vient d'Australie.

- Peter ama Jane.
- O Peter ama a Jane.

Pierre aime Jeanne.

- Jane vem da Austrália.
- Jane veio da Austrália.

Jane vient d'Australie.

- Jane não estava feliz.
- Jane não era feliz.

Jane n'était pas heureuse.

Jane parece pálida.

Jane a l'air pâle.

Jane estava zangada.

Jane était fâchée.

- Mary é bonitinha. Jane também.
- Mary é fofa. Jane também.

Marie est jolie. Jane aussi.

Elegemos Jane para presidente.

Nous avons élu Jane Chairperson.

Jane se casou jovem.

Jane s'est mariée jeune.

Jane veio da Austrália.

Jane vient d'Australie.

Jane também joga tênis.

Jane joue également au tennis.

Jane não sabe nadar.

Jane ne sait pas nager.

Mary e Jane são primas.

- Mary et Jane sont cousines.
- Marie et Jeanne sont cousines.

Mary nada melhor que Jane.

Mary est meilleure nageuse que Jane.

Jane estava vestida de homem.

Jane était habillée comme un homme.

Convidei Jane para o jantar.

J'ai invité Jane à dîner.

Jane prefere cães a gatos.

Jane préfère les chiens aux chats.

Acham que Jane é sincera.

Ils croient que Jane est honnête.

Steve recebeu uma carta de Jane.

Steve a reçu une lettre de Jane.

Mary nada melhor do que Jane.

Mary est meilleure nageuse que Jane.

Foi a Jane quem chegou primeiro.

La première à venir fut Jane.

Jane parece estar gostando da festa.

Jane semble apprécier la fête.

Esta é a sacola da Jane.

C'est le sac de Jeanne.

Eu e Jane tocamos piano bem.

Jane et moi jouons bien du piano.

A própria Jane escreveu a carta.

Jane a elle-même écrit la lettre.

- Jane pulou as questões que não soube responder.
- Jane pulou as perguntas que não pôde responder.
- Jane pulou as perguntas que não conseguiu responder.

Jane a sauté les questions auxquelles elle ne savait pas répondre.

Que vai fazer Jane amanhã de manhã?

Qu'est-ce que Jane va faire demain matin ?

Jane usava um laço amarelo no cabelo.

Jane avait un ruban jaune dans les cheveux.

Jane sempre fingiu que era muito rica.

Jane a toujours prétendu être très riche.

Jane e eu tocamos piano muito bem.

Jane et moi jouons bien du piano.

- Ele é dois anos mais velho que Jane.
- Ele é dois anos mais velho do que Jane.

Il est plus vieux que Jane de 2 ans.

- Noite passada ele veio para a festa com Jane.
- Ele veio para a festa com Jane noite passada.

Il est venu à la fête hier soir avec Jane.

Tom e Jane se casaram no mês passado.

Tom et Jane se sont mariés le mois dernier.

Foi fácil para a gente achar a Jane.

Il nous a été facile de trouver Jane.

Ao ver os caracóis cozidos, Jane ficou pálida.

À la vue des escargots cuisinés, Jane pâlit.

Segundo Tom, Jane se casou o mês passado.

D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.

Eles deram à filha o nome de Jane.

Ils ont appelé leur enfant Jane.

Jane me perguntou se eu gostaria de cozinhar.

Jane m'a demandé si je voudrais cuisiner.

Jane pode cantar uma parte da música japonesa.

Jane peut chanter plusieurs chansons japonaises.

Jane não é menos bela que sua mãe.

Jane n'est pas moins belle que sa mère.

Tom tem saído com Jane faz quase um ano.

Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.

Meu cabelo é mais comprido que o de Jane.

Mes cheveux sont plus longs que ceux de Jane.

Eles batizaram o bebê com o nome de Jane.

Ils ont appelé leur enfant Jane.

O Sr. Smith pediu a Jane para casar com ele.

M. Smith a demandé Jane en mariage.

Foi muito difícil para a Jane ir à escola sozinha.

C'était trop difficile d'aller toute seule à l'école pour Jane.

Depois de dizer adeus para Jane, nós ficamos muito tristes.

Après le discours d'adieu de Jane, nous devînmes très tristes.

Jane está muito contente com seu trabalho e não tem vontade alguma de deixá-lo.

Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter.