Translation of "Gasta" in French

0.037 sec.

Examples of using "Gasta" in a sentence and their french translations:

Tom gasta muito dinheiro.

Tom dépense trop d'argent.

- Maria gasta muito dinheiro com roupas.
- Maria gasta muito dinheiro em roupas.

- Maria dépense beaucoup d'argent en vêtements.
- Marie dépense beaucoup d'argent pour acheter des vêtements.

Ele gasta muito dinheiro viajando.

Il dépensa une grande quantité d'argent dans ses voyages.

Tomás gasta tempo demais trabalhando.

Thomas travaille trop.

E você gasta o dinheiro,

et vous dépensez l'argent,

Ela gasta muito dinheiro em sapato.

Elle dépense beaucoup d'argent pour des chaussures.

Onde você gasta o seu dinheiro?

- Où dépensez-vous votre argent ?
- Où dépenses-tu ton argent ?

Ela ganha mais do que gasta.

Elle gagne plus qu'elle ne dépense.

Ela gasta bastante dinheiro em livros.

Elle dépense beaucoup d'argent en livres.

Meu pai gasta muito em roupa.

- Ma mère dépense beaucoup d'argent pour les vêtements.
- Ma mère dépense beaucoup d'argent en vêtements.

Maria gasta bastante dinheiro em roupas.

Mary dépense beaucoup d'argent en vêtements.

Ele tem muito dinheiro, mas não gasta nada.

Il a beaucoup d'argent mais il n'en dépense pas.

O homem quase não gasta dinheiro no bolso inteligente

l'homme ne dépense presque pas d'argent dans sa poche intelligente

Alguns hibernam, o seu corpo gasta o mínimo de energia.

Certains hibernent, réduisant leur dépenses énergétiques.

Uma grande quantidade de dinheiro foi gasta na nova ponte.

- Une grosse somme d'argent fut consacrée au nouveau pont.
- Une grosse somme d'argent a été consacrée au nouveau pont.

Ela gasta a maior parte do seu dinheiro em roupas.

Elle dépense la plus grande partie de son argent pour les vêtements.

Algumas pessoas acham que o presidente gasta muito tempo viajando.

Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager.

Tom gasta a maior parte de seu dinheiro com comida.

Tom dépense la plus grande partie de son argent en nourriture.

Ela gasta a maior parte do tempo dela cuidando dos filhos.

Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants.

- Quanto tempo leva de carro?
- Quanto tempo se gasta indo de carro?

- Combien cela prend-il de temps en voiture ?
- Combien ça prend de temps en voiture ?

- Ela gasta tempo demais navegando na Internet.
- Ela fica na internet tempo demais.

- Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
- Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile.
- Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.

Quanto tempo e energia você gasta em projetos que não lhe dão retorno financeiro?

- Combien de temps et d'énergie consacres-tu à des projets qui ne te rapportent aucun argent ?
- Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?

Ela não é o tipo de pessoa que gasta todo seu dinheiro em roupa.

Elle n'est pas du genre à dépenser tout son argent pour des vêtements.

É você quem decide a quantidade de tempo que você gasta praticando com o trompete.

- La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
- La somme de temps que vous consacrez à pratiquer la trompette est à votre discrétion.

Quanto mais tempo você gasta falando sobre o que você faz, menos tempo tem de fazê-lo.

Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.

- O que você faz na maior parte do seu tempo?
- Como você gasta a maior parte do seu tempo?

- À quoi passes-tu la plupart de ton temps ?
- À quoi passez-vous la plupart de votre temps ?